Meral & Zuhal - Seni Beklesem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meral & Zuhal - Seni Beklesem




Seni Beklesem
Would I Wait For You?
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(Na-no-na-no-na-ni)
(La)
(La)
Bu kaçıncı merhaba, bu kaçıncı elveda?
How many "hello"s, how many "goodbye"s?
Bana yalan söyledin, günahlarım boynuna
You lied to me, you took my sins upon your shoulders
Yüreğinden at beni, yüreğinden sil beni
Throw me out of your heart, erase me from your heart
Bir zalime oldun sen, yâr
You became a companion to a cruel one, my love
Bu kaçıncı merhaba, bu kaçıncı elveda?
How many "hello"s, how many "goodbye"s?
Bana yalan söyledin, günahlarım boynuna
You lied to me, you took my sins upon your shoulders
Yüreğinden at beni, yüreğinden sil beni
Throw me out of your heart, erase me from your heart
Bana ihanet ettin sen, yâr
You betrayed me, my love
(La)
(La)
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canını verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canını verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Bu kaçıncı merhaba, bu kaçıncı elveda?
How many "hello"s, how many "goodbye"s?
Bana yalan söyledin, günahlarım boynuna
You lied to me, you took my sins upon your shoulders
Yüreğinden at beni, yüreğinden sil beni
Throw me out of your heart, erase me from your heart
Bir zalime oldun sen, yâr
You became a companion to a cruel one, my love
Bu kaçıncı merhaba, bu kaçıncı elveda?
How many "hello"s, how many "goodbye"s?
Bana yalan söyledin, günahlarım boynuna
You lied to me, you took my sins upon your shoulders
Yüreğinden at beni, yüreğinden sil beni
Throw me out of your heart, erase me from your heart
Bana ihanet ettin sen, yâr
You betrayed me, my love
(La)
(La)
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now
Seni beklesem gelecek miydin?
Would you come back if I waited for you?
Yoluma canı verecek miydin?
Would you give your life for my path?
Yüzüme yine gülecek miydin?
Would you smile at me again?
Hadi gel de şimdi söyle
Come on, tell me now





Writer(s): Meral Akcay, Zuhal Akcay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.