Mercedes Sosa - Oh, Qué Será - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Oh, Qué Será




Oh, Qué Será
Что это будет
Oh, que sera, que sera
Милый, что будет, что будет,
Que anda suspirando
Что ты вздыхаешь,
Por las alcobas
Бродишь по комнатам?
Que anda susurrando
Что шепчешь мне,
Versos y trovas
Стихи и песни?
Que andan escondiendo
Что прячешь
Bajo las ropas
Под своей одеждой?
Que anda en las cabezas
Что бродит в твоей голове
Y anda en las bocas
И на языке?
Que va encendiendo velas
Почему ты зажигаешь свечи
En los callejones
В переулках?
Y estan hablando alto
Почему так громко разговариваешь
En los bodegones
В кабаках?
Gritan en el mercado
К чему этот крик на рынке?
Estan con certeza
Ты что, уверен,
En la naturaleza
Что найдешь то, что ищешь?
Sera que sera?
Что же это будет?
Que no tiene certeza
У тебя нет ясности,
Ni nunca tendra
И не будет никогда.
Lo que no tiene arreglo
Того, что нельзя починить,
Ni nunca tendra
Что никогда не будет ясным,
Que no tiene tamaño
Что не имеет границ.
Oh, que sera, que sera?
Милый, что будет, что будет?
Que vive en las ideas
Что живет в мечтах
De los amantes
Влюбленных,
Que cantan los poetas
Что поют поэты,
Mas delirantes
Самые безумные из нас,
Que juran los profetas
О чем клянутся пророки,
Embriagados
Пьяные от вина?
Que esta en las romerias
Что бродит на праздниках
De mutilados
Калек?
Que esta en las fantasias
Что живет в фантазиях
Mas infelices
Самых несчастных?
Los sueñan de mañana
О чем завтра мечтают
Las meretrices
Проститутки?
Lo piensan los bandidos,
О чем думают бандиты?
Los desvalidos
О чем говорят бездомные?
En todos los sentidos
О чем поют арестанты
Sera que sera?
В тюрьме?
Que no tiene decencia
Что не имеет приличия,
Ni nunca tendra
И не будет никогда.
Que no tiene censura
Что не подлежит цензуре,
Ni nunca tendra
И не будет никогда.
Que no tiene sentido.
Что не имеет смысла.
Oh, que sera, que sera?
Милый, что будет, что будет?
Que todos los avisos
Никакие предостережения
No van a evitar
Не смогут нас остановить,
Porque todas las risas
Потому что все наши смехи
Van a desafiar
Бросят им вызов,
Y todas las campanas
И все колокола
Van a repicar
Огласят наше торжество,
Porque todos los himnos
Потому что все гимны
Van a consagrar
Прославят нас,
Porque todos los niños
Потому что все дети
Se habran de zafar
Вырвутся на свободу,
Y todos los vecinos
И все соседи
Se iran a encontrar
Соберутся вместе,
Y el mismo padre eterno
И даже сам всевышний,
Que nunca fue alla
Который никогда не был здесь,
Al ver aquel infierno
Увидев наш ад,
Lo bendecira
Благословит его.
Que no tiene gobierno
Что не имеет правительства,
Ni nunca tendra.
И не будет никогда.
Que no tiene vergüenza
Что не имеет стыда,
Ni nunca tendra
И не будет никогда.
Lo que no tiene juicio.
Что не имеет суда.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.