Mercedes Sosa - Oración al Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mercedes Sosa - Oración al Sol




Oración al Sol
Prayer to the Sun
Sol, antiguo Sol, Padre Inmortal
Sun, ancient Sun, Immortal Father
Dador de vida y de salud.
Giver of life and health.
Desde el tiempo de piedra de la América mía
Since the stone age of my America
Hoy como ayer escucha atento mi oración.
Today as yesterday, listen attentively to my prayer.
Danos el maíz que alimenta, el agua que es vida
Give us the corn that nourishes, the water that is life
Y la lana que abriga del frío.
And the wool that protects from the cold.
Danos la paz, la justicia, el respeto a este pueblo
Give us peace, justice, respect for this people
Sufrido que es tuyo y es mío.
Suffering that is yours and mine.
Sol, mi Padre Sol, calienta el aire
Sun, my Father Sun, warm the air
Con tu llama secular.
With your secular flame.
Que tu fuerza nos llegue corazones adentro
May your strength reach our hearts
Y tu vigor sostenga mi debilidad.
And your vigor sustain my weakness.
Danos valor para pelear
Give us courage to fight
Por lo que es nuestro y nos quieren sacar.
For what is ours and they want to take from us.
Ayúdanos a derrotar
Help us defeat
A los que quieren hacernos el mal.
Those who want to harm us.
Que no se apaguen las velas,
May the candles not go out,
Que ardan marcando los siglos del Inca y su fe.
May they burn, marking the centuries of the Inca and their faith.
Vendrá el ganado, estira las siembras,
The cattle will come, stretch the crops,
Desata tus fuentes de leche y de miel.
Unleash your sources of milk and honey.
Vuelva a brillar en su esplendor
May it shine again in its splendor
Tawantinsuyo, la Tierra del Sol.
Tawantinsuyo, the Land of the Sun.
Bajo tu luz crezcan en paz
Under your light, may they grow in peace
Pueblos andinos y pueblos del mar.
Andean peoples and peoples of the sea.
Danos valor para pelear
Give us courage to fight
Por lo que es nuestro y nos quieren sacar.
For what is ours and they want to take from us.
Danos el maíz que alimenta, el agua que es vida
Give us the corn that nourishes, the water that is life
Y la lana que abriga del frío.
And the wool that protects from the cold.
Danos la paz, la justicia, el respeto a este pueblo
Give us peace, justice, respect for this people
Sufrido que es tuyo y es mío.
Suffering that is yours and mine.
Sol, mi Padre Sol, calienta el aire
Sun, my Father Sun, warm the air
Con tu llama secular.
With your secular flame.
Ayúdanos a derrotar
Help us defeat
A los que quieren hacernos el mal
Those who want to harm us





Writer(s): Ariel Ramirez, Felix Cesar Luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.