Paroles et traduction Merle Haggard & The Strangers - In the Good Old Days (When Times Were Bad)
We
got
up
before
sunup
to
get
the
work
done
up
Мы
встали
до
рассвета,
чтобы
закончить
работу.
We'd
work
in
the
fields
till
the
sun
had
gone
down
Мы
работали
в
полях
до
захода
солнца.
We've
stood
and
we've
cried
as
we
helplessly
watched
Мы
стояли
и
плакали,
беспомощно
наблюдая
за
происходящим.
A
hailstorm
a
beating
our
crops
to
the
ground
Буря
с
градом,
сбивающая
наши
посевы
с
земли.
And
I've
gone
to
bed
hungry
many
nights
as
a
lad
И
я
ложился
спать
голодным
много
ночей
в
детстве.
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
были
плохие
времена.
I've
seen
Daddy's
hands
break
open
and
bleed
Я
видел,
как
папины
руки
разрывались
и
кровоточили.
And
I've
seen
him
work
till
he's
stiff
as
a
board
И
я
видел,
как
он
работал,
пока
не
стал
жестким,
как
доска.
I've
seen
Mama
lay
and
suffer
in
sickness
Я
видел,
как
мама
лежала
и
страдала
от
болезни.
In
need
of
a
doctor
we
couldn't
afford
Нам
нужен
был
доктор,
которого
мы
не
могли
себе
позволить.
Anything
at
all
was
more
than
we
had
Все,
что
угодно,
было
больше,
чем
у
нас
было.
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
были
плохие
времена.
No
amount
of
money
could
buy
from
me
Никакие
деньги
не
могли
купить
меня.
The
memories
that
I
have
of
them
Воспоминания,
которые
у
меня
есть
о
них.
No
amount
of
money
could
pay
me
Никакие
деньги
не
смогут
мне
заплатить.
To
go
back
and
live
through
it
again
Вернуться
назад
и
пережить
это
снова.
We've
got
up
before
we
found
ice
on
the
floor
Мы
поднялись
раньше,
чем
нашли
лед
на
полу.
Where
the
wind
blew
snow
through
the
cracks
in
the
wall
Там,
где
ветер
сдувал
снег
сквозь
трещины
в
стене.
And
I've
walked
many
miles
to
an
old
country
school
Я
прошел
много
миль
до
старой
сельской
школы.
With
my
lunch
in
the
bib
of
my
overalls
С
моим
обедом
в
нагруднике
комбинезона.
Anything
at
all
was
more
than
we
had
Все,
что
угодно,
было
больше,
чем
у
нас
было.
In
the
good
old
days
when
times
were
bad
В
старые
добрые
времена,
когда
были
плохие
времена.
No
amount
of
money
could
buy
from
me
Никакие
деньги
не
могли
купить
меня.
The
memories
that
I
have
of
them
Воспоминания,
которые
у
меня
есть
о
них.
No
amount
of
money
could
pay
me
Никакие
деньги
не
смогут
мне
заплатить.
To
go
back
and
live
through
it
again
Вернуться
назад
и
пережить
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.