Paroles et traduction Mesh - Just Leave Us Alone - Aaron Molho feat. Wendy Wang
There's
a
part
of
me
that
has
no
fear
Есть
часть
меня,
которая
не
испытывает
страха
There's
a
part
of
you
that
makes
that
clear
Есть
часть
тебя,
которая
дает
это
понять
Never
thought
that
I'd
stand
next
to
you
Никогда
не
думал,
что
буду
стоять
рядом
с
тобой
Waiting
for
the
threats
to
follow
through
Ожидая,
когда
угрозы
воплотятся
в
жизнь
Hold
me
tigher
Обними
меня
крепче
Until
the
load
get
lighter
Пока
груз
не
станет
легче
Until
the
world
is
safer
Пока
мир
не
станет
безопаснее
Tearing
friends
from
paper
Отрывая
друзей
от
бумаги
And
we'll
both
move
forward
И
мы
оба
будем
двигаться
вперед
With
our
lips
less
awkward
С
нашими
губами
менее
неловко
And
our
hands
stop
shaking
И
наши
руки
перестают
дрожать
With
the
risk
we're
taking
С
тем
риском,
на
который
мы
идем
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу
You've
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
You
could
try
forever
Ты
мог
бы
пытаться
вечно
You'll
get
nowhere
near
Ты
и
близко
не
подойдешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
There's
a
place
in
time
for
everyone
Для
каждого
найдется
свое
место
во
времени
Drawing
on
some
inner
need
for
calm
Опираясь
на
некую
внутреннюю
потребность
в
спокойствии
There
a
strength
in
me
to
make
this
stop
Во
мне
есть
сила,
чтобы
остановить
это
Whether
you
believe
it's
true
or
not
Верите
ли
вы,
что
это
правда,
или
нет
Hold
me
tigher
Обними
меня
крепче
Until
the
load
get
lighter
Пока
груз
не
станет
легче
Until
the
world
is
safer
Пока
мир
не
станет
безопаснее
Tearing
friends
from
paper
Отрывая
друзей
от
бумаги
And
we'll
both
move
forward
И
мы
оба
будем
двигаться
вперед
With
our
lips
less
awkward
С
нашими
губами
менее
неловко
And
our
hands
stop
shaking
И
наши
руки
перестают
дрожать
With
the
risk
we're
taking
С
тем
риском,
на
который
мы
идем
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу
You've
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
You
could
try
forever
Ты
мог
бы
пытаться
вечно
You'll
get
nowhere
near
Ты
и
близко
не
подойдешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
We've
got
something
special
У
нас
есть
кое-что
особенное
You
can't
comprehend
Ты
не
можешь
понять
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
You
could
try
to
wreck
us
Ты
мог
бы
попытаться
разрушить
нас
It
will
never
end
Это
никогда
не
закончится
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
We
belong
together
Мы
принадлежим
друг
другу
You've
got
no
idea
Ты
понятия
не
имеешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
You
could
try
forever
Ты
мог
бы
пытаться
вечно
You'll
get
nowhere
near
Ты
и
близко
не
подойдешь
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
Just
leave
us
alone
Просто
оставь
нас
в
покое
You
can't
touch
us,
just
leave
us
alone
Ты
не
можешь
прикоснуться
к
нам,
просто
оставь
нас
в
покое
You
can't
fix
us,
just
leave
us
alone
Ты
не
можешь
нас
исправить,
просто
оставь
нас
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard James Silverthorn, Mark Hockings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.