Paroles et traduction Mesh - The Last One Standing
Everything
you
do
Все
что
ты
делаешь
Everything
you've
done
Все,
что
ты
сделал
...
You
leave
us
wanting
more
Ты
оставляешь
нас
желать
большего.
We'll
always
need
some
more
Нам
всегда
будет
нужно
больше.
Every
word
you
say
Каждое
слово,
которое
ты
произносишь
On
every
tedious
day
В
каждый
скучный
день.
We'll
always
want
some
of
that
Мы
всегда
будем
хотеть
этого.
You'll
hear
us
cheer
from
the
back
Ты
услышишь
наши
аплодисменты
со
спины.
And
you
need
to
feed
us
every
day
И
ты
должен
кормить
нас
каждый
день.
And
you
know
you'll
beat
them
И
ты
знаешь,
что
победишь
их.
Because
they
don't
know
how
to
play
Потому
что
они
не
умеют
играть.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
we
need
to
know
Это
все,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
you
need
to
show
Это
все,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
Every
vacuous
friend
Каждый
пустой
друг
Who's
with
you
to
the
end
Кто
будет
с
тобой
до
конца
They're
nothing
without
you
Они
ничто
без
тебя.
They
didn't
think
it
through
Они
не
продумали
это
до
конца.
Pull
a
faded
star
Вытащи
потускневшую
звезду
From
a
blacked
out
car
Из
затемненной
машины
And
they
will
make
you
shine
И
они
заставят
тебя
сиять.
Welcome
to
prime-time
bitch
Добро
пожаловать
в
прайм-тайм,
сучка!
And
you
need
to
feed
us
every
day
И
ты
должен
кормить
нас
каждый
день.
And
you
know
you'll
beat
them
И
ты
знаешь,
что
победишь
их.
Because
they
don't
know
how
to
play
Потому
что
они
не
умеют
играть.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
we
need
to
know
Это
все,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
you
need
to
show
Это
все,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
we
need
to
know
Это
все,
что
нам
нужно
знать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
You'll
be
the
last
one
standing
Ты
будешь
стоять
последним.
It's
all
you
need
to
show
Это
все,
что
тебе
нужно
показать.
Don't
ever
fade
away
Никогда
не
исчезай.
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
And
won't
we
all
be
forgotten
by
tomorrow
anyway?
И
не
забудут
ли
нас
всех
завтра?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hockings, Richard James Silverthorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.