Paroles et traduction Meshuggah - Erroneous Manipulation
An
inwrought
irksome
rabbit
Взволнованный
надоедливый
кролик
Is
washing
my
stomach
Моет
мне
живот
I
can't
stop
thinking
about
my
tonsils
Я
не
могу
перестать
думать
о
своих
гландах.
How
they
are
pendulating
between
my
toes
Как
они
болтаются
у
меня
между
пальцев
ног
Slowly
suffering
from
liberty
Медленно
страдая
от
свободы
I'm
naked
on
a
TV-set
and
it's
running
wild,
Я
голая
смотрю
телевизор,
и
он
бешено
крутится.
Fast,
sweet
and
heavy
penetrating
in
to
my
Быстро,
сладко
и
тяжело
проникает
в
мое
...
Grandparents
pupils
out
of
reach
but
with
a
Бабушки
и
дедушки
зрачки
недосягаемы
но
с
Canoes
evil
emotion
Каноэ
злые
эмоции
Allright
I
can
admit
it
now
Хорошо
теперь
я
могу
это
признать
I
was
a
screaming
and
lying
stoneoperation
Я
был
кричащим
и
лживым
камнеломщиком
Who
searched
his
way
through
carparts
Кто
искал
свой
путь
через
плотины?
Afraid
to
be
recognized
by
a
spoon
Боишься
быть
узнанным
ложкой.
Birds
with
empty
refridgerators
heated
up
the
Птицы
с
пустыми
холодильниками
разогревали
Childrens
chairsweat
Детские
стульчики
There
was
no
chance
to
drive
the
table
without
Не
было
ни
малейшего
шанса
сесть
за
стол
без
A
blue
sock
cause
my
mistakes
rolled
down
above
Синий
носок,
потому
что
мои
ошибки
скатились
вниз.
The
forest
of
investigation
Лес
исследований
As
soon
as
I
heard
my
neighbor
bend
his
arm
Как
только
я
услышал,
как
мой
сосед
согнул
руку
...
With
a
submarine
the
milk
was
hot
and
dangerous
С
подводной
лодкой
молоко
было
горячим
и
опасным.
Nobody
understands
how
wipewashers
can
breathe
cows
Никто
не
понимает,
как
мойщики
могут
дышать
коровами.
Farting
magazines
are
wading
in
waxed
scarecrows
Пердящие
журналы
бродят
по
вощеным
пугалам
Falling
flesh
punched
me
in
my
bathsuit
look
alike
neck
Падающая
плоть
ударила
меня
кулаком
в
мою
похожую
на
купальник
шею
Which
controls
universe
with
an
irongrip
of
umbrellas
Который
управляет
Вселенной
с
помощью
железной
хватки
зонтиков
I'm
wiping
away
some
mirrors
from
the
snakes
Я
стираю
зеркала
со
змей.
Without
drinking
any
busstations
Не
выпивая
никаких
автобусных
станций
Sorry,
I'm
in
love
with
a
door
Прости,
но
я
влюблен
в
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fredrik Thordendal, Jens Kidman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.