Paroles et traduction Metallica - Outlaw Torn
And
now
I
wait
my
whole
lifetime
for
you
И
теперь
я
жду
тебя
всю
свою
жизнь.
And
now
I
wait
my
whole
lifetime
for
you
И
теперь
я
жду
тебя
всю
свою
жизнь.
I
ride
the
dirt,
I
ride
the
tide
for
you
Я
оседлаю
грязь,
я
оседлаю
прилив
ради
тебя.
I
search
the
outside,
search
inside
for
you
Я
ищу
тебя
снаружи,
ищу
внутри.
To
take
back
what
you
left
me
Чтобы
вернуть
то,
что
ты
мне
оставил.
You
know
I'll
always
burn
to
be
Ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
гореть
желанием
быть
...
The
one
who
seeks
so
I
may
find
Тот,
кто
ищет,
чтобы
я
мог
найти,
To
wanna
wait
my
whole
lifetime
хочет
ждать
всю
свою
жизнь.
I'm
outlaw
torn
Я
вне
закона.
I'm
outlaw
torn
Я
вне
закона.
I'm
outlaw
torn
Я
вне
закона.
I'm
torn
Я
разрываюсь
на
части.
So
on
I
wait
my
whole
lifetime
for
you
Так
что
я
жду
тебя
всю
свою
жизнь.
So
on
I
wait
my
whole
lifetime
for
you
Так
что
я
жду
тебя
всю
свою
жизнь.
The
more
I
search
the
more
my
need,
for
you
Чем
больше
я
ищу,
тем
больше
нуждаюсь
в
тебе.
The
more
I
bless
the
more
I
bleed
for
you
Чем
больше
я
благословляю
тем
больше
страдаю
за
тебя
You
make
me
smash
the
clock
and
feel
Ты
заставляешь
меня
разбивать
часы
и
чувствовать
I'd
rather
die
behind
the
wheel
Я
лучше
умру
за
рулем.
Time
was
never
on
my
side
Время
никогда
не
было
на
моей
стороне.
So
on
I
wait
my
whole
lifetime
Так
что
я
жду
всю
свою
жизнь.
From
outlaw
torn
От
преступника
порванного
I'm
outlaw
torn
Я
вне
закона.
And
I'm
torn
И
я
разрываюсь
на
части.
(Hear
me)
and
if
I
close
my
mind
in
fear
(Услышь
меня)
и
если
я
закрою
свой
разум
в
страхе
...
Please
pry
it
open
Пожалуйста,
открой
ее.
(See
me)
and
if
my
face
becomes
sincere
(Смотри
на
меня)
и
если
мое
лицо
станет
искренним
...
Beware,
yeah
Берегись,
да
(Hold
me)
and
when
I
start
to
come
undone
(Обними
меня)
и
когда
я
начну
кончать
...
Stitch
me
together
Сшейте
меня
вместе
(Save
me)
and
if
you
see
me
shut
(Спаси
меня)
и
если
ты
увидишь,
что
я
закрылся
...
Remind
me
of
what
left
this
outlaw
torn
Напомни
мне
о
том,
что
разорвало
этого
преступника
на
части.
(Hear
me)
and
if
I
close
my
mind
in
fear
(Услышь
меня)
и
если
я
закрою
свой
разум
в
страхе
...
Please
pry
it
open
Пожалуйста,
открой
ее.
(See
me)
and
if
my
face
becomes
sincere
(Смотри
на
меня)
и
если
мое
лицо
станет
искренним
...
Beware,
yeah
Берегись,
да
(Hold
me)
and
when
I
start
to
come
undone
(Обними
меня)
и
когда
я
начну
кончать
...
Stitch
me
together
Сшейте
меня
вместе
(Save
me)
and
if
you
see
me
shut
(Спаси
меня)
и
если
ты
увидишь,
что
я
закрываюсь
...
Remind
me
of
what
left
this
outlaw
torn
Напомни
мне
о
том,
что
разорвало
этого
преступника
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Hetfield, Lars Ulrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.