Metrickz - Ich bin (Rapper) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Metrickz - Ich bin (Rapper)




Ich bin (Rapper)
I am (a Rapper)
Ah! Komm, mach mich bitte klar. (Aha)
Ah! Come on, please make me clear. (Aha)
Ich wackel′ mit dem Arsch. (Oh)
I'm shaking my ass. (Oh)
Mein Freund ist mir egal - nur zweite Wahl
I don't care about my girlfriend - she's just second choice
Er ist kein Rapper!
She's not a rapper!
Ich glaub' du bist ein Star. (Vielleicht so ′n bisschen)
I think you're a star. (Maybe a little bit)
Ich step kurz an die Bar. (Ha, kein Ding!)
I'll step up to the bar for a moment. (Ha, no problem!)
Ich hol' mir noch ein Glas
I'll get another drink
Du wirst bezahlen, denn du bist Rapper!
You'll pay, because you're a rapper!
Ich rap' was, leg′ paar Frauen flach
I rap some lines, lay down a few women
Und bin weg bevor die Bitch aufwacht
And I'm gone before the bitch wakes up
Kein Ding, es blinkt und ich kauf das
No problem, it blinks and I buy it
Du bist auch noch fett, wenn du kein Kind im Bauch hast
You're still fat even if you don't have a baby in your belly
Sagen: "Yo, was geht?"
They say: "Yo, what's up?"
Sogar deine Mutter findet meinen Flow extrem
Even your mother thinks my flow is extreme
Man, ich spitt wie 50 from the block
Man, I spit like 50 from the block
Kipp mal den Whisky quickly on the rocks
Pour the whiskey quickly on the rocks
Schreib Kommentare, wenn du meinst mich juckt das
Write comments if you think I care
Ich komm in den Club voll mit Eis wie 2Pac.
I come to the club full of ice like 2Pac.
Die Nikes zu krass, der Anzug weiß, um deine Frau zu klären
The Nikes are too cool, the suit is white, to pick up your wife
Tanz ich den Gangnam Style
I'm dancing Gangnam Style
Und ich hab immer noch kein Abitur, du Scheiss Idiot
And I still don't have a high school diploma, you stupid idiot
Doch meine Fans gehen weiter ab und meine Likes gehen hoch
But my fans keep going off and my likes go up
Und das geht einfach so. Du bist anscheinend zu doof
And it just happens like that. You're apparently too dumb
Bevor ich deine Mukke pump, hör ich mein Album tot
Before I pump your music, I'll listen to my album to death
Ah! Komm mach mich bitte klar
Ah! Come on, please make me clear
Ich wackel mit dem Arsch
I'm shaking my ass
Mein Freund ist mir egal - nur zweite Wahl
I don't care about my girlfriend - she's just second choice
Er ist kein Rapper
She's not a rapper
Ich glaub, du bist ein Star
I think you're a star
Ich step kurz an die Bar
I'll step up to the bar for a moment
Ich hol mir noch ein Glas
I'll get another drink
Du wirst bezahlen, denn du bist Rapper
You'll pay, because you're a rapper
Du rappst was mit Hemd in den Jeans
You rap something with a shirt tucked into your jeans
Fick die, die mein Album brennen, wie Benzin, Jim Beam
Fuck those who burn my album, like gasoline, Jim Beam
Ich will Cash und mehr Autos
I want cash and more cars
Dein Album flasht mich höchstens auf lautlos
Your album only blows me away on mute
Ich mach ein Hit für dich
I'll make a hit for you
Und alle deutschen Rapper werden mit ′nem Schnipp gefickt
And all German rappers will be fucked with a snap
Klick, klack!
Click, clack!
Kein Ding für mich, denn immer wenn
No problem for me, because whenever
Ich einen Part kick, klingt er dick
I kick a verse, it sounds fat
Und deine Frau ruft mich an, wenn sie besorgt
And your wife calls me when she's worried
Im Bett liegt, weil du Punk sie nicht ordentlich fickst, wie Messis
Lying in bed, because you punk don't fuck her properly, like Messi's
Yeah, Energy, Hennessy, trink ich auf Ex
Yeah, Energy, Hennessy, I drink it straight
Ich trag meine Sonnenbrille immer beim Sex
I always wear my sunglasses during sex
Und du machst im Netz jetzt auf King oder Chef
And you're acting like a king or boss on the net
Man, ich hab kein Platz für deine Bitch in mei'm Bett
Man, I don't have space for your bitch in my bed
Du bist lange nicht mein Fan
You're not my fan for a long time
Nur weil du mir die Hand gibst
Just because you shake my hand
Erst wenn mein Name tätowiert wie ′n Punk ist
Only when my name is tattooed like a punk's
Ah! Komm mach mich bitte klar
Ah! Come on, please make me clear
Ich wackel mit dem Arsch
I'm shaking my ass
Mein Freund ist mir egal - nur zweite Wahl
I don't care about my girlfriend - she's just second choice
Er ist kein Rapper
She's not a rapper
Ich glaub, du bist ein Star
I think you're a star
Ich step kurz an die Bar
I'll step up to the bar for a moment
Ich hol mir noch ein Glas
I'll get another drink
Du wirst bezahlen, denn du bist Rapper
You'll pay, because you're a rapper
Komm mach mich bitte klar
Come on, please make me clear
Ich wackel mit dem Arsch
I'm shaking my ass
Mein Freund ist mir egal - nur zweite Wahl
I don't care about my girlfriend - she's just second choice
Er ist kein Rapper
She's not a rapper
Ich glaub, du bist ein Star
I think you're a star
Ich step kurz an die Bar
I'll step up to the bar for a moment
Ich hol mir noch ein Glas
I'll get another drink
Du wirst bezahlen, denn du bist Rapper
You'll pay, because you're a rapper
(I'm a rapper, I′m a rapper, I'm a rapper, I′m a rapper)
(I'm a rapper, I′m a rapper, I'm a rapper, I′m a rapper)





Writer(s): Metrickz, X-plosive


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.