Paroles et traduction Michael Gruber, National Symphony Orchestra, Company of 42nd Street, Caroline O'Connor, Marti Stevens, Cathy Wydner, Kim Criswell, Mark McKerracher & Craig Barna - Dames
Who
writes
the
words
and
music
Кто
пишет
слова
и
музыку
For
all
the
girly
shows?
Для
всех
этих
девчачьих
шоу?
No
one
cares,
and
no
one
knows.
Никого
это
не
волнует,
и
никто
не
знает.
Who
is
the
handsome
hero
Кто
этот
красивый
герой
Some
villain
always
frames?
Какой-то
злодей
всегда
подставляет?
But
who
cares
if
there's
a
plot
or
not,
Но
кого
волнует,
есть
ли
заговор
или
нет,
When
they've
got
a
lot
of
dames!
Когда
у
них
много
дам!
What
do
you
go
for,
К
чему
ты
стремишься,
Go
see
a
show
for?
Пойти
посмотреть
шоу
для?
Tell
the
truth
Говорить
правду
You
go
to
see
those
beautiful
dames.
Ты
идешь
посмотреть
на
этих
прекрасных
дам.
You
spend
your
dough
for
Ты
тратишь
свои
деньги
на
Bouquets
that
grow
for
Букеты,
которые
растут
для
All
those
cute
and
cunning,
Все
эти
милые
и
хитрые,
Young
and
beautiful
dames.
Молодые
и
красивые
дамы.
Oh!
Dames
are
temporary
flames
to
you.
О,
дамы
для
тебя
- временное
пламя.
Dames,
you
don't
recall
their
names,
Дамы,
вы
не
помните
их
имен,
But
their
caresses
Но
их
ласки
And
home
addresses,
И
домашние
адреса,
Linger
in
your
mem'ry
of
those
beautiful
dames.
Задержись
в
своих
воспоминаниях
об
этих
прекрасных
дамах.
What
do
you
go
for,
К
чему
ты
стремишься,
Go
see
a
show
for?
Пойти
посмотреть
шоу
для?
Tell
the
truth
Говорить
правду
You
go
to
see
those
beautiful
dames.
Ты
идешь
посмотреть
на
этих
прекрасных
дам.
You
spend
your
dough
for
Ты
тратишь
свои
деньги
на
Bouquets
that
grow
for
Букеты,
которые
растут
для
All
those
cute
and
cunning,
Все
эти
милые
и
хитрые,
Young
and
beautiful
dames.
Молодые
и
красивые
дамы.
Oh!
Dames
are
temporary
flames
to
you.
О,
дамы
для
тебя
- временное
пламя.
Dames,
you
don't
recall
their
names,
Дамы,
вы
не
помните
их
имен,
What
do
you
go
for,
К
чему
ты
стремишься,
Go
see
a
show
for?
Пойти
посмотреть
шоу
для?
Tell
the
truth
Говорить
правду
You
go
to
see
those
beautiful
dames.
Ты
идешь
посмотреть
на
этих
прекрасных
дам.
You
spend
your
dough
for
Ты
тратишь
свои
деньги
на
Bouquets
that
grow
for
Букеты,
которые
растут
для
All
those
cute
and
cunning,
Все
эти
милые
и
хитрые,
Young
and
beautiful
dames.
Молодые
и
красивые
дамы.
Those
gorgeous
dames
Эти
великолепные
дамы
Are
temporary
flames
to
you.
Это
временное
пламя
для
тебя.
Dames,
you
don't
recall
their
names,
Дамы,
вы
не
помните
их
имен,
Slims
and
all
curvy,
Стройная
и
вся
такая
соблазнительная,
Sweet,
shy
and
nervy,
Милая,
застенчивая
и
нервная,
There
is
nothin'
as
refined
as
beautiful-
Нет
ничего
более
утонченного,
чем
красота.-
No
sun
can
shine
as
beautiful
Ни
одно
солнце
не
может
сиять
так
красиво
Bring
on
a
line
of
beautiful
Привнесите
в
линейку
красивых
Dames,
dames,
dames,
dames,
Дамы,
дамы,
дамы,
дамы,
Dames,
dames,
dames,
dames-
Дамы,
дамы,
дамы,
дамы-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Warren, Al Dubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.