Paroles et traduction Michel El Buenón - Diles
Dicen
que
lo
nuestro
esta
prohibido,
que
él
veneno
del
pecado
es
un
mal
trago
del
destino.
They
say
our
love
is
forbidden,
that
the
poison
of
sin
is
a
bad
twist
of
fate.
Que
solo
somos
dos
amantes
a
escondidas,
que
tu
me
harás
un
infeliz
toda
mi
vida.
That
we
are
just
two
secret
lovers,
that
you
will
make
me
unhappy
all
my
life.
Que
me
importa.
But
what
do
I
care?
Si
te
quiero
que
me
importa
ahhh
If
I
love
you,
what
do
I
care?
Ahhh
Dicen
que
esta
historia
esta
acabada,
que
estoy
ciego
porque
sigo
enamorado
que
tus
"te
quiero"
son
el
fruto
del
vacío,
que
tu
algún
día
me
echaras
de
tu
camino
.
They
say
this
story
is
over,
that
I'm
blind
because
I'm
still
in
love,
that
your
"I
love
you's"
are
the
fruit
of
emptiness,
that
one
day
you
will
cast
me
out
of
your
path.
Dicen
que
vivimos
una
farsa
y
es
mentira.
They
say
we
live
a
farce,
a
lie.
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos
entre
huracanes
de
pasión
sin
limites.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings,
amidst
boundless
hurricanes
of
passion.
Diles
que
vivo
en
bueno
para
verte
amor
(amoooor)
Tell
them
I
live
for
the
good,
to
see
you,
my
love
(my
love)
Solo
con
mirarte
yo
te
intuyó,
entre
caricias
y
promesas
yo
construyo
mi
castillo.
Just
by
looking
at
you,
I
sense
you,
between
caresses
and
promises
I
build
my
castle.
Eres
mi
verso
amor
mi
cura
de
mi
soledad
abrido.
La
inocencia
que
te
inmunda
eres
mi
amante
eres
mi
amiga
You
are
my
verse,
my
love,
the
cure
for
my
gaping
loneliness.
The
innocence
that
floods
you,
you
are
my
lover,
you
are
my
friend.
Tú...
eres
el
aire
de
mis
cielos.
You...
are
the
air
of
my
skies.
Y
aunque
la
gente
nos
señale
sera
solo
un
burlo
intento
nosotros
volaremos
alto
como
el
viento.
And
even
if
people
point
fingers
at
us,
it
will
be
just
a
mockery,
we
will
fly
high
like
the
wind.
Entre
la
inmensidad
hay
un
nuevo
firmamento.
Amongst
the
immensity,
there
is
a
new
firmament.
Diles,
que
nuestro
amor
sera
infinitamente
eterno
que
cuando
me
besas
el
mundo
cae
en
su
silencio
entre
huracanes
de
pasión
sin
limites.
Tell
them
that
our
love
will
be
infinitely
eternal,
that
when
you
kiss
me
the
world
falls
silent,
amidst
boundless
hurricanes
of
passion.
Diles
que
vivo
en
bueno
para
verte
amor
Tell
them
I
live
for
the
good,
to
see
you,
my
love
Con
el
veneno
de
tu
sonrisa
With
the
poison
of
your
smile
Llevame
lejos
curame
esta
herida
Take
me
far
away,
heal
this
wound
Donde
los
sueños
sean
siempre
eternos
Where
dreams
are
always
eternal
Donde
el
deseo
quema
nuestro
cuerpo.
Where
desire
burns
our
bodies.
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos
entre
huracanes
de
pasión
sin
limites.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings,
amidst
boundless
hurricanes
of
passion.
Diles
que
vivo
en
bueno
para
verte
amor
(amoooor)
Tell
them
I
live
for
the
good,
to
see
you,
my
love
(my
love)
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos
entre
huracanes
de
pasión
sin
limites.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings,
amidst
boundless
hurricanes
of
passion.
Diles
que
vivo
en
bueno
para
verte
amor
(amoooor)
Tell
them
I
live
for
the
good,
to
see
you,
my
love
(my
love)
Diles,
diles,
diles,
diles,
diles,
diles
Tell
them,
tell
them,
tell
them,
tell
them,
tell
them,
tell
them
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings.
Diles
como
nos
amamos
Tell
them
how
we
love
each
other
Diles
como
nos
besamos
Tell
them
how
we
kiss
Diles
como
nos
abrazamos
Tell
them
how
we
embrace
Diles
(diles)
Diles
(diles)
con
caricias
de
amor...
Tell
them
(tell
them)
Tell
them
(tell
them)
with
caresses
of
love...
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings.
Diles
diles
Tell
them,
tell
them
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings.
Diles,
diles.
Tell
them,
tell
them.
Diles
como
nos
adoramos
Tell
them
how
we
adore
each
other
Diles
como
tu
me
quieres
Tell
them
how
you
love
me
Diles
como
nos
amamos
Tell
them
how
we
love
each
other
Diles(diles)
diles
(diles).
Tell
them
(tell
them)
tell
them
(tell
them).
Diles
que
nuestro
amor
es
grande
como
el
universo,
que
en
este
corazón
me
sobran
sentimientos.
Tell
them
that
our
love
is
as
vast
as
the
universe,
that
in
this
heart
I
have
an
abundance
of
feelings.
Diles,
diles
Tell
them,
tell
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Batista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.