Paroles et traduction Michel Jonasz - Les traces derrière nous
On
laissait
des
traces
derrière
nous
comme
des
baisers
Мы
оставляли
за
собой
следы,
похожие
на
поцелуи.
Des
mots
d'amour
suspendus
Висячие
слова
любви
Les
gosses
des
campagnes
aimaient
bien
ramasser
Деревенским
детям
нравилось
подбирать
Toutes
nos
caresses
perdues
Все
наши
потерянные
ласки
Facile
de
savoir
par
où
on
était
passé
Легко
понять,
где
мы
были
Les
marques
étaient
encore
fraîches
Следы
были
еще
свежими
Pour
retrouver
la
source
où
tout
a
commencé
Чтобы
найти
источник,
с
которого
все
началось
Nous
pouvions
suivre
les
flèches
Мы
могли
следить
за
стрелками
Celles
qui
sur
les
écorces
dans
un
cœur
transpercé
Те,
кто
на
корках
в
пронзенном
сердце
Indiquant
le
ch'min
parcouru
Указав
на
пройденный
ч'мин
Nous
montraient
du
doigt
les
ruelles
traversées
Мы
показывали
пальцем
на
переулки,
через
которые
проходили.
Les
soupirs
de
bonheur
encore
accrochés
Вздохи
счастья
все
еще
висели
Aux
branches
des
saules
par
le
vent
battues
Ветви
ивы
ветром
побоям
On
laissait
des
traces
derrière
nous
sans
y
penser
Мы
оставляли
за
собой
следы,
не
задумываясь
об
этом
Des
mots
d'amour
suspendus
Висячие
слова
любви
Les
oiseaux
rapides
aimaient
bien
rattraper
Быстрые
птицы
любили
догонять
Toutes
nos
caresses
perdues
Все
наши
потерянные
ласки
Facile
de
comprendre
comment
ça
c'était
passé
Легко
понять,
как
все
прошло
Car
lorsque
les
larmes
sèchent
Потому
что,
когда
слезы
высыхают,
Il
reste
toujours
une
tache
là
où
elles
sont
tombées
Там,
где
они
упали,
всегда
остается
пятно
Ce
sont
elles
qui
nous
empêchent
Именно
они
мешают
нам
D'oublier
les
écorces
et
leurs
cœurs
transpercés
Забыть
о
кожных
покровах
и
их
пронзенных
сердцах
D'oublier
nos
âmes
décousues
Забыть
наши
бессвязные
души
D'où
s'échappaient
souvent
glissant
dans
les
fossés
Откуда
часто
убегали
скользкие
в
канавах
Ces
soupirs
d'un
bonheur
difficile
à
garder
Эти
вздохи
счастья,
которое
трудно
удержать
Qui
grandissait
de
plus
en
plus
Который
рос
все
больше
и
больше
Facile
de
comprendre
comment
ça
s'était
passé
Легко
понять,
как
это
произошло
Comment
c'était
au
tout
début
Как
это
было
в
самом
начале
On
regarde
à
l'envers
la
douceur
du
sentier
Мы
смотрим
вверх
ногами
на
гладкость
тропы
Les
traces
que
l'on
laisse
derrière
nous
comme
des
baisers
Следы,
которые
мы
оставляем
позади,
как
поцелуи
Nos
empreintes
sur
la
terre
battue
Наши
отпечатки
на
земле
Nos
empreintes
sur
la
terre
battue
Наши
отпечатки
на
земле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jonasz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.