Paroles et traduction Michel Polnareff - Tout, tout pour ma chérie (Live)
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Toi,
viens
avec
moi
Ты,
Пойдем
со
мной.
Et
pends-toi
à
mon
bras
И
повисни
на
моей
руке.
Je
me
sens
si
seul
Мне
так
одиноко.
Sans
ta
voix,
sans
ton
corps
Без
твоего
голоса,
без
твоего
тела
Quand
tu
n′es
pas
là
Когда
тебя
нет
рядом
Viens,
viens
près
de
moi
Подойди,
подойди
ко
мне
поближе.
Je
ne
connais
de
toi
Я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Ni
ton
nom,
ni
l'âge
que
tu
as
Ни
твоего
имени,
ни
твоего
возраста.
Et
pourtant,
tu
ne
regretteras
pas
И
все
же
ты
не
пожалеешь
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Je
suis
sur
un
piédestal
de
cristal
Я
стою
на
Хрустальном
пьедестале
Et
j′ai
peur
un
jour
de
tomber
И
я
боюсь
однажды
упасть.
Sans
avoir
personne
à
mes
côtés
Не
имея
никого
рядом
со
мной
Mais
si
tu
viens,
viens
avec
moi
Но
если
ты
пойдешь,
пойдем
со
мной.
Je
sais
qu'il
y
aura
Я
знаю,
что
будет
Quelqu'un
qui
marchera
près
de
moi
Кто-то,
кто
будет
ходить
рядом
со
мной
Qui
mettra
fin
à
mon
désarroi
Что
положит
конец
моему
смятению
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Toi,
viens
avec
moi
Ты,
Пойдем
со
мной.
J′ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужен.
J′ai
tant
d'amour
à
te
donner
У
меня
есть
так
много
любви,
чтобы
подарить
тебе
Laisse-moi,
laisse-moi
te
serrer
dans
mes
bras
Позволь
мне,
позволь
мне
обнять
тебя.
Oui,
viens
avec
moi
Да,
пойдем
со
мной.
Et
ne
me
quitte
pas
И
не
покидай
меня.
Je
t′attends
depuis
tant
d'années
Я
ждал
тебя
столько
лет.
Mon
amour,
tant
d′années
à
pleurer
Моя
любовь,
столько
лет
я
плакала.
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout,
tout
Все,
все,
все
Tout,
tout,
tout
Все,
все,
все
Tout,
tout,
tout,
tout
Все,
все,
все,
все,
все
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Tout,
tout
pour
ma
chérie,
ma
chérie
Все,
все
для
моей
любимой,
моей
любимой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Polnareff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.