Michel Sardou - Laisse-moi vivre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Laisse-moi vivre




Laisse-moi vivre
Let Me Live
(Jacques Revaux/Michel Sardou)
(Jacques Revaux/Michel Sardou)
Laisse-moi vivre de temps en temps,
Let me live from time to time,
Omme un homme libre de l'air du temps.
As a man free from the air of the times.
Que je sois libre et deviens ce que tu voudras.
Let me be free and become what you will.
Pour être bien, j'ai besoin d'être loin de toi.
To be well, I need to be away from you.
Vivre, laisse-moi vivre, que je sois libre d'exploser.
Live, let me live, that I may be free to explode.
Vivre, laisse-moi vivre au jour le jour
Live, let me live from day to day
Et faire l'amour sans y penser.
And make love without thinking about it.
Les jours se suivent, infiniment.
The days follow each other, endlessly.
Les jours se suivent et changent le cours du temps.
The days follow each other and change the course of time.
Hier, je t'aime, hier est si loin d'aujourd'hui.
Yesterday, I love you, yesterday is so far from today.
Ce soir, je t'aime mais j'ai besoin que tu m'oublies.
Tonight, I love you but I need you to forget me.
Laisse-moi vivre et respirer sans toi.
Let me live and breathe without you.
Pour être bien, j'ai besoin d'être loin de toi.
To be well, I need to be away from you.
Vivre, laisse-moi vivre, que je sois libre d'exploser.
Live, let me live, that I may be free to explode.
Vivre, laisse-moi vivre au jour le jour
Live, let me live from day to day
Et faire l'amour sans y penser.
And make love without thinking about it.
Laisse-moi vivre un jour sans toi.
Let me live one day without you.
Laisse-moi redevenir le simplet d'autrefois.
Let me become again the simpleton of old.





Writer(s): Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.