Paroles et traduction Michelle Gurevich - Here's the Part
No
one
will
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
The
life
we
shared
Жизнь,
которую
мы
разделили.
The
greatest
romance
of
all
time
Величайший
роман
всех
времен.
Our
little
universe,
our
family
Наша
маленькая
вселенная,
наша
семья.
But
now
it's
only
in
my
mind
Но
теперь
это
только
в
моей
голове.
Our
life
may
not
have
been
unusual
Наша
жизнь,
возможно,
не
была
необычной.
Like
all
the
millions
come
before
Как
и
все
предыдущие
миллионы.
But
to
us
it
meant
everything
Но
для
нас
это
значило
все.
The
greatest
story
ever
told
Величайшая
из
когда-либо
рассказанных
историй.
And
here's
the
part
И
вот
что
самое
интересное
Where
we
are
laughing
Где
мы
смеемся
And
drinking
champagne
И
пьет
шампанское.
In
a
restaurant
В
ресторане.
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
dancing
Где
мы
танцуем
It's
like
a
postcard
Это
как
открытка.
In
my
heart
В
моем
сердце
(Here's
the
part,
here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
часть,
вот
часть,вот
часть)
I
pass
the
buildings
Я
прохожу
мимо
зданий.
We
once
called
home
Однажды
мы
позвонили
домой.
The
blueprints
burned
into
my
dreams
Чертежи
сгорели
в
моих
снах.
Where
now
new
stories
are
written
Где
теперь
пишутся
новые
истории
Our
love
just
one
of
many
Наша
любовь
лишь
одна
из
многих.
Back
when
you
looked
just
like
a
movie
star
В
те
времена,
когда
ты
была
похожа
на
кинозвезду.
And
I
was
also
not
too
bad
И
я
тоже
был
не
так
уж
плох.
I'll
keep
that
universe
inside
of
me
Я
сохраню
эту
вселенную
внутри
себя.
And
carry
on
the
best
I
can
И
продолжаю
делать
все,
что
в
моих
силах.
And
here's
the
part
И
вот
что
самое
интересное
Where
we
are
laughing
Где
мы
смеемся
And
drinking
champagne
И
пьет
шампанское.
In
a
restaurant
В
ресторане.
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
dancing
Где
мы
танцуем
It's
like
a
postcard
Это
как
открытка.
In
my
heart
В
моем
сердце
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
laughing
Где
мы
смеемся
And
drinking
champagne
И
пьет
шампанское.
In
a
restaurant
В
ресторане.
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
dancing
Где
мы
танцуем
It's
like
a
postcard
Это
как
открытка.
In
my
heart
В
моем
сердце
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Back
when
you
looked
just
like
a
movie
star
В
те
времена,
когда
ты
была
похожа
на
кинозвезду.
And
I
was
also
not
too
bad
И
я
тоже
был
не
так
уж
плох.
I'll
keep
that
universe
inside
of
me
Я
сохраню
эту
вселенную
внутри
себя.
And
carry
on
the
best
I
can
И
продолжаю
делать
все,
что
в
моих
силах.
And
here's
the
part
И
вот
что
самое
интересное
Where
we
are
laughing
Где
мы
смеемся
And
drinking
champagne
И
пьет
шампанское.
In
a
restaurant
В
ресторане.
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
dancing
Где
мы
танцуем
It's
like
a
postcard
Это
как
открытка.
In
my
heart
В
моем
сердце
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
laughing
Где
мы
смеемся
And
drinking
champagne
И
пьет
шампанское.
In
a
restaurant
В
ресторане.
(Here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
эта
часть,
вот
эта
часть)
Here's
the
part
Вот
в
чем
дело
Where
we
are
dancing
Где
мы
танцуем
It's
like
a
postcard
Это
как
открытка.
In
my
heart
В
моем
сердце
(Here's
the
part,
here's
the
part,
here's
the
part)
(Вот
часть,
вот
часть,вот
часть)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.