Paroles et traduction Mick Jenkins - Black Sheep
Young
Mozart
with
more
keys
Молодой
Моцарт
с
большим
количеством
клавиш
Black
sheep
with
a
gang
of
wolves
before
me
Паршивая
овца
со
стаей
волков
передо
мной.
They
think
we
homies
Они
думают,
что
мы
друзья.
But
keep
hearts
and
shoulders
colder
than
Loki
Но
пусть
сердца
и
плечи
будут
холоднее,
чем
у
Локи.
I
be
no
Thor,
just
bring
′em
more
of
this
halitosis
Я
не
Тор,
просто
принеси
им
еще
этого
галитоза.
Got
everybody
asking
is
it
hot
in
here?
Все
спрашивают,
жарко
ли
здесь?
I
ain't
no
polka
dot
man,
I
ain′t
tryna
find
no
spot
in
here
Я
не
мужчина
в
горошек,
я
не
пытаюсь
найти
здесь
место.
I
ain't
no
guinea
pig
Я
не
морская
свинка.
Just
know
that
he
drop
hot
lines
that
all
in
my
linage
Просто
знай,
что
он
бросает
горячие
линии,
которые
все
в
моей
линии.
The
process
is
linen
the
wrinkles
definitive
Процесс
льняной,
морщины
окончательные.
So
what
all
the
hate
for?
Так
за
что
же
вся
эта
ненависть?
Her
premise
is
primitive,
her
promise
is
tentative
Ее
посыл
примитивен,
ее
обещание
робко.
Better
pay
attention,
so
polish
the
penmanship
Лучше
обрати
внимание,
так
что
начисти
почерк.
I
been
late
to
mention
the
fact
that
it's
free
Я
опоздал
упомянуть
о
том
что
это
бесплатно
This
is
for
all
the
niggas
bastard
as
me
Это
для
всех
ниггеров
ублюдков
как
я
Food
for
your
soul,
Harold′s
chicken
Пища
для
твоей
души,
цыпленок
Гарольда.
Statik
Selektah
battered
the
beat
Статик
Селекта
отбивал
ритм.
Assault
and
battery
on
your
mind,
can′t
see
how
this
world
be?
Нападение
и
побои
у
тебя
на
уме,
не
видишь,
каков
этот
мир?
It
won't
be
to
long
before
you
need
a
battery
pack
Пройдет
совсем
немного
времени
прежде
чем
вам
понадобится
батарейный
блок
But
I′m
better
than
that
Но
я
лучше
этого.
A
freshman
on
varsity
nigga
where
yo
Letterman
at?
Первокурсник
в
университете,
ниггер,
где
твой
Леттерман?
Ginger
ale
on
the
rocks
where
yo
gentleman
at?
Имбирный
эль
со
льдом,
где
твой
джентльмен?
Boy
my
pinky
in
the
air,
I
just
crush
a
lot
Мальчик,
мой
мизинец
в
воздухе,
я
просто
раздавил
много
чего.
I
ain't
never
been
a
playa
Я
никогда
не
был
игроком.
Niggas
throwing
shade
they
could
holla
at
me
later
Ниггеры
бросающие
тень
они
могли
бы
окликнуть
меня
позже
You
might
catch
a
fade,
give
a
fuck
about
a
fader
Ты
можешь
поймать
фейд,
наплевать
на
фейдер.
And
I
do
it
for
the
love
И
я
делаю
это
ради
любви.
Praying
that
my
people
get
to
see
the
one
above
show
me
love
Молюсь
чтобы
мои
люди
увидели
того
кто
выше
покажи
мне
любовь
And
know
that
I′m
speaking
the
truth
И
знай,
что
я
говорю
правду.
I
never
had
no
problem
being
transparent
У
меня
никогда
не
было
проблем
с
прозрачностью.
Remember
I
was
younger
wishing
that
I
had
my
friends
parents
Помнишь,
когда
я
был
моложе,
мне
хотелось,
чтобы
у
меня
были
друзья
и
родители.
Back
when
they
lied
to
us
better,
I'm
on
this
water
now
Раньше,
когда
они
лгали
нам
лучше,
теперь
я
на
этой
воде.
Funny
how
these
other
niggas
thirsty
but
they
watered
down
Забавно,
как
эти
другие
ниггеры
хотят
пить,
но
они
разбавлены
водой.
They
oughta
drown,
watching
niggas
run
for
the
boat
when
the
rain
drops
Они
должны
утонуть,
наблюдая,
как
ниггеры
бегут
к
лодке,
когда
идет
дождь.
How
many
lies
can
you
tell
yourself
before
the
pain
stops
Сколько
лжи
ты
можешь
сказать
себе,
прежде
чем
боль
прекратится?
Out
here
harvesting
the
same
crop,
woe
is
me
Здесь
собирают
один
и
тот
же
урожай,
горе
мне!
I′m
out
here
sowing
seeds,
blowing
trees,
writing
all
this
poetry
Я
здесь
сею
семена,
дую
деревья,
пишу
все
эти
стихи.
Every
freaking
night
peep
the
Jodeci
Каждую
чертову
ночь
подглядывай
за
Джодеси
'Till
the
people
quoting
me,
or
at
least
peep
the
potency
До
тех
пор,
пока
люди,
цитирующие
меня,
или,
по
крайней
мере,
не
увидят
силу.
And
profess
a
nigga
artistry
openly
И
открыто
исповедовать
ниггерский
артистизм
Black
sheep
but
I
know
you
see
the
GOAT
in
me
Паршивая
овца
но
я
знаю
что
ты
видишь
во
мне
козла
What
do
you
think
can
be
done
to
change,
to
use
your
term,
the
moral
fiber
of
America?
Как
вы
думаете,
что
можно
сделать,
чтобы
изменить,
если
использовать
ваш
термин,
моральные
устои
Америки?
I
think
that
one
has
got
to
find
some
way
of
putting
the
present
administration
of
this
country
on
the
spot.
Я
думаю,
что
нужно
найти
способ
поставить
нынешнюю
администрацию
этой
страны
на
место.
One
has
got
to
force,
somehow,
from
Washington,
a
moral
commitment,
not
to
the
Negro
people,
but
to
the
life
of
this
country.
Нужно
каким-то
образом
вынудить
Вашингтон
взять
на
себя
моральные
обязательства,
но
не
по
отношению
к
негритянскому
народу,
а
по
отношению
к
жизни
в
этой
стране.
It
doesn't
matter
any
longer,
and
I′m
speaking
for
myself,
for
Jimmy
Baldwin,
and
I
think
I′m
speaking
for
a
great
many
other
Negroes
too.
Это
больше
не
имеет
значения,
и
я
говорю
за
себя,
за
Джимми
Болдуина,
и
я
думаю,
что
я
говорю
за
очень
многих
других
негров.
It
doesn't
matter
any
longer
what
you
do
to
me;
you
can
put
me
in
jail,
you
can
kill
me.
Теперь
не
имеет
значения,
что
ты
со
мной
сделаешь;
ты
можешь
посадить
меня
в
тюрьму,
ты
можешь
убить
меня.
By
the
time
I
was
17,
you′d
done
everything
that
you
could
do
to
me.
The
problem
now
is:
how
are
you
going
to
save
yourselves?
К
тому
времени,
когда
мне
исполнилось
17
лет,
вы
сделали
со
мной
все,
что
могли,
и
теперь
проблема
в
том,как
вы
собираетесь
спастись?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jayson Jenkins, Patrick Baril
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.