Paroles et traduction Mick Jenkins - Thc
Drink
more
water
Пейте
больше
воды.
I′m
gon'
get
you
high
Я
собираюсь
поднять
тебе
настроение.
And
honeys
down
the
road,
I′m
crazy,
I'm
gon'
get
you
high
А
потом,
милашки,
я
сошел
с
ума,
я
собираюсь
поднять
вам
настроение.
Flawless
gems,
I′m
no
fugazi,
I′m
gon'
get
you
high
Безупречные
драгоценные
камни,
я
не
фугази,
я
заставлю
тебя
кайфовать.
And
you
ain′t
even
gotta
cop
blunts
И
тебе
даже
не
нужно
копать
косяки.
Nigga
brought
food
for
thought,
so
you
ain't
even
gotta
cop
lunch
Ниггер
принес
пищу
для
размышлений,
так
что
тебе
даже
не
придется
обедать
копом.
Bring
it
back
like
I′m
gon'
get
you
high
Верни
его
обратно,
как
будто
я
собираюсь
поднять
тебе
кайф.
I′m
gon'
get
you
high
Я
собираюсь
поднять
тебе
настроение.
And
honeys
down
the
road,
I'm
crazy,
I′m
gon′
get
you
high
А
потом,
милашки,
я
сошел
с
ума,
я
собираюсь
поднять
вам
настроение.
Flawless
gem,
I'm
no
fugazi,
I′m
gon'
get
you
high
Безупречная
жемчужина,
я
не
фугази,
я
заставлю
тебя
кайфовать.
Water
is
the
most
important
natural
component
we
have
today
Вода
- это
самый
важный
природный
компонент,
который
у
нас
есть
сегодня.
It
makes
up
our
world,
our
bodies
Она
составляет
наш
мир,
наши
тела.
It
has
the
ability
to
destroy,
and
create
Она
способна
разрушать
и
создавать.
It
is
the
healing
component,
THC
Это
целебный
компонент,
ТГК.
I′m
gon'
get
you
high
Я
собираюсь
поднять
тебе
настроение.
And
honeys
down
the
road,
I′m
crazy,
I'm
gon'
get
you
high
А
потом,
милашки,
я
сошел
с
ума,
я
собираюсь
поднять
вам
настроение.
Flawless
gems,
I′m
no
fugazi,
I′m
gon'
get
you
high
Безупречные
драгоценные
камни,
я
не
фугази,
я
заставлю
тебя
кайфовать.
And
you
ain′t
even
gotta
cop
blunts
И
тебе
даже
не
нужно
копать
косяки.
Nigga
brought
food
for
thought,
so
you
ain't
even
gotta
cop
lunch
Ниггер
принес
пищу
для
размышлений,
так
что
тебе
даже
не
придется
обедать
копом.
Bring
it
back
like
I′m
gon'
get
you
high
Верни
его
обратно,
как
будто
я
собираюсь
поднять
тебе
кайф.
I′m
gon'
get
you
high
Я
собираюсь
поднять
тебе
настроение.
And
honeys
down
the
road,
I'm
crazy,
I′m
gon′
get
you
high
А
потом,
милашки,
я
сошел
с
ума,
я
собираюсь
поднять
вам
настроение.
Flawless
gem,
I'm
no
fugazi,
I′m
gon'
get
you
high
Безупречная
жемчужина,
я
не
фугази,
я
заставлю
тебя
кайфовать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricci Riera, Axel Albert Morgan, Jayson Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.