Paroles et traduction Mickey 3D - Matador
Je
n'ai
pas
peur
des
américains
I
am
not
afraid
of
Americans
Ni
des
cons,
ni
des
politiciens
Nor
of
idiots
nor
politicians
Mais
j'ai
peur
de
t'attraper
la
main
But
I'm
afraid
to
take
your
hand
Et
que
tu
me
m'esquives
encore
And
that
you'll
dodge
me
once
more
Je
ne
sais
pas
si
cet
amour
est
fort
I
don't
know
if
this
love
is
strong
Ou
s'il
ressemble
à
la
chasse
au
trésor
Or
if
it's
like
a
treasure
hunt
Si
t'en
veux
pas
sache
que
je
le
déplore
If
you
don't
want
any,
know
that
I
regret
it
deeply
Et
que
je
m'excuse
encore
And
I
apologize
once
again
Je
n'ai
pas
peur
de
la
mort
I'm
not
afraid
of
death
Mais
que
tu
m'évites
encore
But
that
you'll
avoid
me
again
Je
te
préviens
matador
I
am
warning
you,
matador
Qu'un
jour
je
t'aurais
alors
That
one
day,
I
will
get
you
On
a
vu
des
taureaux
aimer
les
toreros
We
have
seen
bulls
love
matadors
On
a
vu
des
taureaux
aimer
les
taureros
We
have
seen
bulls
love
bullfighters
Je
n'ai
pas
peur
des
ordinateurs
I'm
not
afraid
of
computers
Ni
des
virus
exterminateurs
Nor
of
exterminating
viruses
J'ai
défoncé
tellement
de
gladiateurs
I
have
defeated
so
many
gladiators
Qu'ils
ont
disparu
alors
That
they
have
disappeared
J'aimerais
bien
t'emmener
sur
le
port
I
would
love
to
take
you
to
the
harbor
Te
refaire
le
coup
du
con
qui
t'adore
To
play
again
the
idiot
who
adores
you
J'ai
peur
que
tu
joues
les
toreadors
I'm
afraid
you'll
play
the
bullfighter
Et
que
tu
m'esquives
encore
And
that
you'll
dodge
me
once
again
Je
n'ai
pas
peur
de
la
mort
I'm
not
afraid
of
death
Mais
que
tu
m'évites
encore
But
that
you'll
avoid
me
again
Je
te
préviens
matador
I
am
warning
you,
matador
Qu'un
jour
je
t'aurais
alors
That
one
day,
I
will
get
you
On
a
vu
des
taureaux
aimer
les
toreros
We
have
seen
bulls
love
matadors
On
a
vu
des
taureaux
aimer
les
toreros
We
have
seen
bulls
love
bullfighters
Vamos
chicanos
Vamos,
Chicanos
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Stephane Furnon
Album
Matador
date de sortie
06-06-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.