Paroles et traduction Midnight Oil - Dreamworld - Live At The Domain, Sydney
Dreamworld - Live At The Domain, Sydney
Мир грез - Live At The Domain, Sydney
The
Breakfast
Creek
Hotel
is
up
for
sale
Отель
"Брекфаст
Крик"
выставлен
на
продажу,
The
last
square
mile
of
terra
firma
gaveled
in
the
mail
Последнюю
квадратную
милю
суши
продали
с
молотка
по
почте.
So
farewell
to
the
Norfolk
Island
pines
Так
что
прощай,
норфолкские
сосны,
No
amount
of
make
believe
can
help
this
heart
of
mine
Никакая
игра
в
притворство
не
поможет
моему
сердцу.
End,
your
dreamworld
is
just
about
to
end
Конец,
твой
мир
грез
вот-вот
закончится,
Fall,
your
dreamworld
is
just
about
to
fall
Падение,
твой
мир
грез
вот-вот
рухнет,
Your
dreamworld
will
fall
Твой
мир
грез
рухнет.
So
shut
that
buckle
and
turn
that
key
again
Застегни
ремень
и
поверни
ключ
снова,
Take
me
to
a
place
they
say
the
dreaming
never
ends
Отвези
меня
туда,
где
говорят,
что
мечты
никогда
не
кончаются,
Open
wide,
drive
that
mystery
road
Открой
пошире,
поезжай
по
этой
загадочной
дороге,
Walk
through
Eden's
garden
and
then
wonder
as
you
go
Пройдись
по
райскому
саду,
а
потом
удивись
тому,
как
ты
странствуешь.
End,
your
dreamworld
is
just
about
to
end
Конец,
твой
мир
грез
вот-вот
закончится,
Fall,
your
dreamworld
is
just
about
to
fall
Падение,
твой
мир
грез
вот-вот
рухнет,
Your
dreamworld
is
just
about
to
fall
Твой
мир
грез
вот-вот
рухнет.
Sign
says,
'Honeymoon
to
Rent'
На
вывеске
написано:
"Медовый
месяц
в
аренду",
Cloudland
into
dreamland
turns
Страна
грез
превращается
в
рай
для
влюбленных,
The
sun
comes
up
and
we
all
learn
Солнце
встает,
и
мы
все
понимаем,
Those
wheels
must
turn
Что
колеса
должны
крутиться.
End,
your
dreamworld
is
just
about
to
end
Конец,
твой
мир
грез
вот-вот
закончится,
Fall,
your
dreamworld
is
just
about
to
fall
Падение,
твой
мир
грез
вот-вот
рухнет.
End,
your
dreamworld
is
just
about
to
end
Конец,
твой
мир
грез
вот-вот
закончится,
Fall,
fall,
fall,
fall,
fall,
fall,
Падение,
падение,
падение,
падение,
падение,
падение,
Your
dreamworld
is
just
about
to
fall
Твой
мир
грез
вот-вот
рухнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Hirst, Peter Gifford, Peter Garrett, James Moginie, Martin Rotsey
1
Armistice Day - Live At The Domain, Sydney
2
Sometimes - Live At The Domain, Sydney
3
Golden Age - Live At The Domain, Sydney
4
Dreamworld - Live At The Domain, Sydney
5
Truganini - Live At The Domain, Sydney
6
Short Memory - Live At The Domain, Sydney
7
No Times for Games (Live At The Domain, Sydney)
8
The Dead Heart - Live At The Domain, Sydney
9
Only the Strong - Live At The Domain, Sydney
10
Kosciuszko - Live At The Domain, Sydney
11
Put Down That Weapon - Live At The Domain, Sydney
12
Don't Wanna Be the One - Live At The Domain, Sydney
13
King of the Mountain - Live At The Domain, Sydney
14
Redneck Wonderland - Live At The Domain, Sydney
15
Power and the Passion - Live At The Domain, Sydney
16
Stand In Line - Live At The Domain, Sydney
17
Blue Sky Mine - Live At The Domain, Sydney
18
US Forces - Live At The Domain, Sydney
19
Warakurna - Live At The Domain, Sydney
20
Ships of Freedom - Live At The Domain, Sydney
21
Beds Are Burning - Live At The Domain, Sydney
22
Section Five (Bus to Bondi) [Live At The Domain, Sydney]
23
Hercules - Live At The Domain, Sydney
24
Read About It - Live At The Domain, Sydney
25
Forgotten Years - Live At The Domain, Sydney
26
Treaty - Live At The Domain, Sydney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.