Paroles et traduction Miguel Gallardo - Se Me Olvida Olvidarte
Se Me Olvida Olvidarte
Я забываю забыть тебя
Se
me
olvida
que
tenía
que
olvidarte
Я
забываю,
что
должен
был
забыть
тебя
Y
te
sueño
por
las
noches
todavía
И
до
сих
пор
вижу
тебя
в
своих
снах
каждую
ночь
Pero,
cuando
me
despierto,
me
doy
cuenta
Но
когда
я
просыпаюсь,
я
понимаю
Que
los
sueños
son
tan
sólo
fantasía
Что
сны
- это
всего
лишь
фантазия
Se
me
olvida
que
tenía
que
olvidarte
Я
забываю,
что
должен
был
забыть
тебя
Y
en
el
aire
que
respiro,
sigues
viva
И
ты
по-прежнему
жива
в
воздухе,
которым
я
дышу
Y
hay
momentos
que,
aún,
abrazo
como
un
loco
И
бывают
моменты,
что
я
по-прежнему,
как
безумный,
обнимаю
Al
fantasma
que
ha
dejado
tu
partida
Призрак,
оставленный
твоим
уходом
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
encuentro
una
salida
И
выхода
нет
Sé
que
soy,
ya,
tu
pasado
Я
знаю,
что
я
уже
твоё
прошлое
Pero
sigues
en
mi
vida
Но
ты
всё
ещё
в
моей
жизни
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
sé
curar
tu
herida
И
не
могу
залечить
твою
рану
Muchas
veces,
aún,
te
busco
Я
всё
ещё
часто
ищу
тебя
En
mi
cama
tan
vacía
В
моей
пустой
постели
Y
me
olvido
olvidarte
И
забываю
забыть
тебя
Se
me
olvida
que
tenía
que
olvidarte
Я
забываю,
что
должен
был
забыть
тебя
Y
he
tratado
de
creer
que
no
existías
Но
уже
пытался
поверить,
что
тебя
нет
Me
he
apartado
del
deseo
de
tu
cuerpo
Я
отказался
от
желания
твоей
плоти
Y
tu
cuerpo
me
hace
esclavo
cada
día
И
твоё
тело
каждый
день
делает
меня
своим
рабом
Se
me
olvida,
que
tenía
que
olvidarte
Я
забываю,
что
мне
нужно
было
забыть
тебя
Y
he
jurado,
por
mis
huesos,
que
lo
haría
И
я,
клянусь
своими
костями,
что
поступлю
так
Pero
vuelvo
a
recordarte
a
cada
paso
Но
я
снова
вспоминаю
тебя
на
каждом
шагу
Y
no
acepto
que
no
quieras,
ya,
ser
mía
И
не
могу
признать,
что
больше
не
хочешь
быть
со
мной
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
encuentro
una
salida
И
выхода
нет
Sé
que
soy,
ya,
tu
pasado
Я
знаю,
что
я
уже
твоё
прошлое
Pero
sigues
en
mi
vida
Но
ты
всё
ещё
в
моей
жизни
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
sé
curar
tu
herida
И
не
могу
залечить
твою
рану
Muchas
veces,
aún,
te
busco
Я
всё
ещё
часто
ищу
тебя
En
mi
cama
tan
vacía
В
моей
пустой
постели
Y
me
olvido
olvidarte
И
забываю
забыть
тебя
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
encuentro
una
salida
И
выхода
нет
Sé
que
soy,
ya,
tu
pasado
Я
знаю,
что
я
уже
твоё
прошлое
Pero
sigues
en
mi
vida
Но
ты
всё
ещё
в
моей
жизни
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Y
no
sé
curar
tu
herida
И
не
могу
залечить
твою
рану
Muchas
veces,
aún,
te
busco
Я
всё
ещё
часто
ищу
тебя
En
mi
cama
tan
vacía
В
моей
пустой
постели
Y
me
olvido
olvidarte
И
забываю
забыть
тебя
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Se
me
olvida
olvidarte
Я
забываю
забыть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Gallardo Vera
Album
America
date de sortie
23-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.