Miguel y Miguel - Junto a un Perro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Junto a un Perro




Junto a un Perro
Next to a Dog
Hay humo de cigarro y huele a vino
There's cigarette smoke and the smell of wine
Hay ojos de tristeza donde quiera
There are eyes of sadness everywhere
Gotitas caen de llanto en mi botella
Teardrops fall from sorrow into my bottle
Yo embriago por el vino por ti, mi vida entera
I'm drunk on wine for you, my entire life
Hoy tengo que vivir entre borrachos
Today, I have to live among drunkards
Mujer, que dabas vida a mi existencia
Woman, who gave life to my existence
No por qué hoy desgarras mis entrañas
I don't know why today you're tearing my insides
Dejándome que sufra las peores inclemencias
Leaving me to suffer the worst hardships
Y estoy al pie de un poste, recargado
And I'm at the foot of a post, leaning
Ya rueda mi botella bien vacía
My bottle rolls on, completely empty
Un perro junto a duerme su sueño
A dog next to me sleeps his sleep
Un perro, que friolento me seguía
A dog that followed me, shivering
Reclamo tu perfidia y tu abandono
I demand your perfidy and your abandonment
Mujer, ¿qué no te duele mi agonía?
Woman, don't you feel my agony?
Así termina dado a la desgracia
That's how it ends, given over to misfortune
Este hombre que de veras te amaba y te quería
This man who truly loved and wanted you
Y estoy al pie de un poste, recargado
And I'm at the foot of a post, leaning
Ya rueda mi botella bien vacía
My bottle rolls on, completely empty
Un perro junto a duerme su sueño
A dog next to me sleeps his sleep
Un perro, que friolento me seguía
A dog that followed me, shivering
Reclamo tu perfidia y tu abandono
I demand your perfidy and your abandonment
Mujer, ¿qué no te duele mi agonía?
Woman, don't you feel my agony?
Así termina dado a la desgracia
That's how it ends, given over to misfortune
Este hombre que de veras, te amaba y te quería
This man who truly loved and wanted you





Writer(s): Margarito Estrada Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.