Paroles et traduction Miguel - Quickie (Remix)
Mami
you
looking
like
I'm
just
another
guy
Мама,
ты
выглядишь
так,
будто
я
просто
еще
один
парень
That
came
to
check
you
Который
пришел,
чтобы
проверить
тебя
That
came
to
wreck
you
Это
пришло,
чтобы
разрушить
тебя
No
disrespect
but
mami
that's
correct
cause...
Не
сочтите
за
неуважение,
но,
мами,
это
правильное
дело...
What's
in
them
jeans
just
got
my
mind
hectic
То,
что
в
этих
джинсах,
просто
замутило
мой
разум
I
can
see
that
your
feeling
my
passion
Я
вижу,
что
ты
чувствуешь
мою
страсть
Is
it
cause
I'm
flashing
(hmm)
Это
потому,
что
я
вспыхиваю
(хм)
Or
is
it
this
cash
that's
just
way
to
reckless
Или
это
деньги,
которые
просто
ведут
к
безрассудству
Or
is
it
this
necklace
Или
все
дело
в
этом
ожерелье
Wait
let
me
interrupt
myself
with
this
message
see.
Подождите,
позвольте
мне
прервать
себя
этим
сообщением,
смотрите.
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
I
just
wanna
quickie
Я
просто
хочу
по-быстрому
No
bite
marks,
no
scratches,
and
no
hickies
Ни
следов
укусов,
ни
царапин,
ни
засосов
If
you
can
get
with
that,
mami
come
get
with
me
Если
ты
справишься
с
этим,
мами,
пойдем
со
мной
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
I
don't
wanna
be
loved
Я
не
хочу,
чтобы
меня
любили
I
just
wanna
quick
fix
Я
просто
хочу
быстро
все
исправить
Up
in
your
mix
miss
В
вашем
миксе
мисс
Send
me
you
wishlist
Пришлите
мне
свой
список
желаний
I
have
you
addicted
Я
сделал
тебя
зависимым
So
mami
come
with
this
Так
что,
мами,
приходи
с
этим
Mami
I
realize
that
I
manage
Мама,
я
понимаю,
что
мне
удается
Speak
a
language
of
love
like
Spanish
Говорите
на
языке
любви,
таком
как
испанский
"Quero
Fugir"
"Кверо
Фугир"
I'm
so
obscene
and
know
what
I
mean?
Я
такой
непристойный,
и
знаешь,
что
я
имею
в
виду?
Yeah
sorry
that
was
Portuguese
Да,
извините,
это
было
по-португальски
And
I
speak
with
ease
И
я
говорю
с
легкостью
Please
(aha)
get
on
them
knees
Пожалуйста
(ага)
встань
на
колени
I
gotta
penny
for
your
thoughts
Я
должен
пенни
за
твои
мысли
If
you
know
what
I
mean
Если
вы
понимаете,
что
я
имею
в
виду
Don't
be
offended
babe
Не
обижайся,
детка
By
what
I
say
По
тому,
что
я
говорю
It's
just
a
game
Это
просто
игра
And
how
I
play
И
как
я
играю
Pillage
and
plunder
Грабеж
и
разграбление
Call
me
your
plumber
Зови
меня
своим
сантехником
Knock
on
this
wood
Постучи
по
этому
дереву
Get
rocked
by
this
thunder
Сотрясись
от
этого
грома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mac Robinson, Miguel Pimentel, Brian Warfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.