Paroles et traduction Mihali - Over Land & Sea (Acoustic)
Oooo
ooooo
Oooo
ooooo
Оооо
Оооо
Оооо
Оооо
Oooo
ooooo
Oooo
ooooo
Оооо
Оооо
Оооо
Оооо
Another
day
out
on
the
road
Еще
один
день
в
дороге.
Unfolds
a
city
to
behold
Открывается
город
для
созерцания.
I
see
the
lights
start
creeping
out
Я
вижу,
как
начинают
гаснуть
огни.
As
the
sound
ignites
the
crowd
Когда
этот
звук
зажигает
толпу
And
it
shines
like
gold
И
он
сияет,
как
золото.
As
the
night
explodes
Когда
взрывается
ночь
Damn,
I
miss
you
when
I′m
gone
Черт,
я
скучаю
по
тебе,
когда
меня
нет.
And
I've
been
thinking
of
this
song
И
я
думаю
об
этой
песне.
The
endless
road
I
travel
on
Бесконечная
дорога,
по
которой
я
иду.
Will
bring
me
home
before
too
long
Скоро
ты
вернешь
меня
домой.
Between
the
buses,
trains
and
planes
Между
автобусами,
поездами
и
самолетами.
The
city
lights
all
look
the
same
Городские
огни
выглядят
одинаково.
Oh
it′s
funny
how
dreams
change
О,
забавно,
как
меняются
сны.
'Cause
home
with
you
is
everything
Потому
что
дом
с
тобой
- это
все.
And
then
it's
home
for
everyone
А
потом
он
станет
домом
для
всех.
With
tales
of
good
old-fashioned
fun
С
рассказами
о
добром
старомодном
веселье.
We
pack
it
up
and
lock
it
down
Мы
упаковываем
вещи
и
запираем
их,
Then
roll
on
out
to
the
next
town
а
затем
отправляемся
в
следующий
город.
And
every
time
I
breathe
И
каждый
раз,
когда
я
дышу
...
I
wish
you
were
here
with
me
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной.
Damn,
I
miss
you
when
I′m
gone
Черт,
я
скучаю
по
тебе,
когда
меня
нет.
And
I′ve
been
thinking
of
this
song
И
я
думаю
об
этой
песне.
The
endless
road
I
travel
on
Бесконечная
дорога,
по
которой
я
иду.
Will
bring
me
home
before
too
long
Скоро
ты
вернешь
меня
домой.
Between
the
buses,
trains
and
planes
Между
автобусами,
поездами
и
самолетами.
And
city
lights
all
look
the
same
И
все
городские
огни
выглядят
одинаково.
Oh
it's
funny
how
dreams
change
О,
забавно,
как
меняются
сны.
′Cause
home
with
you
is
everything
Потому
что
дом
с
тобой
- это
все.
If
I
could
freeze
the
moonlight
glowing
over
you
Если
бы
я
мог
заморозить
Лунный
Свет,
сияющий
над
тобой
...
A
perfect
silhouette
from
every
single
view
Идеальный
силуэт
с
любой
точки
зрения.
The
stars
cry
as
your
beauty
overwhelms
the
moon
Звезды
плачут,
когда
твоя
красота
переполняет
Луну.
You
got
me
reeling
for
that
sugary
emotion
Ты
заставляешь
меня
дрожать
от
этих
сладких
эмоций.
Tell
the
little
one
I'm
coming
home
real
soon
Скажи
малышке,
что
я
очень
скоро
вернусь
домой.
I′ve
been
cruising
over
mountains
and
oceans
Я
путешествовал
по
горам
и
океанам.
Steady
rolling
'til
you′re
back
in
my
view
Продолжай
двигаться,
пока
ты
снова
не
окажешься
в
поле
моего
зрения.
I
know
in
time
that
you'll
come
with
me
Я
знаю,
что
со
временем
ты
пойдешь
со
мной.
We'll
see
the
world
over
land
and
sea
Мы
увидим
мир
на
суше
и
на
море.
Until
that
time,
I′ll
walk
the
line
А
до
тех
пор
я
буду
ходить
по
струнке.
Straight
back
to
you
Прямо
к
тебе
Damn,
I
miss
you
when
I′m
gone
Черт,
я
скучаю
по
тебе,
когда
меня
нет.
And
I've
been
thinking
of
this
song
И
я
думаю
об
этой
песне.
The
endless
road
I
travel
on
Бесконечная
дорога,
по
которой
я
иду.
Will
bring
me
home
before
too
long
Скоро
ты
вернешь
меня
домой.
Between
the
buses,
trains
and
planes
Между
автобусами,
поездами
и
самолетами.
The
city
lights
all
look
the
same
Городские
огни
выглядят
одинаково.
Oh
it′s
funny
how
dreams
change
О,
забавно,
как
меняются
сны.
'Cause
home
with
you
is
everything
Потому
что
дом
с
тобой
- это
все.
Damn,
I
miss
you
when
I′m
gone
Черт,
я
скучаю
по
тебе,
когда
меня
нет.
And
I've
been
thinking
of
this
song
И
я
думаю
об
этой
песне.
The
endless
road
I
travel
on
Бесконечная
дорога,
по
которой
я
иду.
Will
bring
me
home
before
too
long
Скоро
ты
вернешь
меня
домой.
Between
the
buses,
trains
and
planes
Между
автобусами,
поездами
и
самолетами.
The
city
lights
all
look
the
same
Городские
огни
выглядят
одинаково.
Oh
it′s
funny
how
dreams
change
О,
забавно,
как
меняются
сны.
'Cause
home
with
you
is
everything
'Cause
home
with
you
is
everything
Oooo
ooooo
Oooo
ooooo
Oooo
oooo
Oooo
oooo
Oooo
ooooo
Oooo
ooooo
Oooo
oooo
Oooo
oooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihali Savoulidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.