Paroles et traduction Mika - Sie ist nicht mehr da
Sie ist nicht mehr da
She's Not Here Anymore
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
(oooh,
oh-oh)
She's
not
here
anymore,
hey
(oooh,
oh-oh)
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
(da,
da,
da,
da,
da
oooh)
She's
not
here
anymore,
hey
(there,
there,
there,
there,
there
oooh)
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Sag
mir,
bist
du
wach?
Denn
ich
frag
mich,
was
du
machst,
ey
Tell
me,
are
you
awake?
Because
I'm
wondering
what
you're
doing,
hey
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Doch
du
bist
lieber
high,
Baby,
du
lässt
mich
allein
But
you'd
rather
be
high,
baby,
you're
leaving
me
alone
Nur
du
bist
in
mei'm
Kopf
Only
you
are
on
my
mind
Baby,
du
bist
in
mei'm
Kopf
Baby,
you
are
on
my
mind
Viel
zu
lang
hab
ich
gehofft
For
too
long
I
hoped
Dass
du
endlich
wiederkommst,
Baby
That
you'll
finally
come
back,
baby
Baby,
denn
dein
Lächeln
ist
nicht
nur
falsch
Baby,
because
your
smile
is
not
just
fake
Du
bist
wieder
weg
und
es
lässt
mich
kalt
You're
gone
again
and
it
leaves
me
cold
Doch
ich
such
dich
nächtelang
überall
But
I
search
for
you
everywhere
all
night
long
Auch,
wenn
ich
will
das
du
noch
bleibst
Even
though
I
want
you
to
stay
Denk
zurück
an
unsre
Zeit
Think
back
to
our
time
Es
ist
zu
spät,
um
zu
verzeihen
It's
too
late
to
forgive
Was
du
sagst,
klingt
für
mich
nur
noch
gleich
What
you
say
sounds
all
the
same
to
me
Jedes
Wort
ist
wie
Gift
und
ein
Schnitt
in
mein
Fleisch
Every
word
is
like
poison
and
a
cut
in
my
flesh
Auch
wenn
du
sagst,
du
hast's
nicht
so
gemeint
Even
if
you
say
you
didn't
mean
it
that
way
Diesen
Weg,
den
ich
geh,
gehen
wir
nicht
mehr
zu
zweit
This
path
I'm
walking,
we're
not
walking
together
anymore
Unsre
Herzen
schlagen
nicht
mehr
zusammen,
Babe
Our
hearts
don't
beat
together
anymore,
babe
Du
bist
weg,
doch
ich
bin
wie
gefangen,
Babe
You're
gone,
but
I'm
trapped,
babe
Hab
schon
lange
deine
Nummer
gelöscht
I
deleted
your
number
a
long
time
ago
Doch
ich
ruf
wieder
an,
denn
But
I
call
again,
because
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Sag
mir,
bist
du
wach?
Denn
ich
frag
mich,
was
du
machst,
ey
Tell
me,
are
you
awake?
Because
I'm
wondering
what
you're
doing,
hey
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Doch
du
bist
lieber
high,
Baby,
du
lässt
mich
allein
But
you'd
rather
be
high,
baby,
you're
leaving
me
alone
Nur
du
bist
in
mei'm
Kopf
Only
you
are
on
my
mind
Will
nicht
mehr
wissen,
was
du
machst,
machst
Don't
want
to
know
what
you're
doing,
doing
Wegen
dir
bin
ich
schon
wieder
nachts
wach
Because
of
you
I'm
awake
again
at
night
Gin
in
deinem
Blut
und
der
Bass
knallt
Gin
in
your
blood
and
the
bass
is
banging
Warum
musst
du
gehen,
Baby?
Why
do
you
have
to
leave,
baby?
Du
nimmst
mir
die
Luft,
nur
ein
stummer
Schrei
You're
taking
my
breath
away,
just
a
silent
scream
Baby,
denn
du
wolltest
nicht,
dass
ich
bleib
Baby,
because
you
didn't
want
me
to
stay
Endlich
bist
du
weg
und
ich
fühl
mich
frei
Finally
you're
gone
and
I
feel
free
Auch
wenn
ich
will,
dass
du
noch
bleibst
Even
though
I
want
you
to
stay
Denk
zurück
an
unsre
Zeit
Think
back
to
our
time
Es
ist
zu
spät,
um
zu
verzeihen
It's
too
late
to
forgive
Was
du
sagst,
klingt
für
mich
nur
noch
gleich
What
you
say
sounds
all
the
same
to
me
Jedes
Wort
ist
wie
Gift
und
ein
Schnitt
in
mein
Fleisch
Every
word
is
like
poison
and
a
cut
in
my
flesh
Auch
wenn
du
sagst,
du
hast's
nicht
so
gemeint
Even
if
you
say
you
didn't
mean
it
that
way
Diesen
Weg,
den
ich
geh,
gehen
wir
nicht
mehr
zu
zweit
This
path
I'm
walking,
we're
not
walking
together
anymore
Unsre
Herzen
schlagen
nicht
mehr
zusammen,
Babe
Our
hearts
don't
beat
together
anymore,
babe
Du
bist
weg,
doch
ich
bin
wie
gefangen,
Babe
You're
gone,
but
I'm
trapped,
babe
Hab
schon
lange
deine
Nummer
gelöscht
I
deleted
your
number
a
long
time
ago
Doch
ich
ruf
wieder
an,
denn
But
I
call
again,
because
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Sag
mir,
bist
du
wach?
Denn
ich
frag
mich,
was
du
machst,
ey
Tell
me,
are
you
awake?
Because
I'm
wondering
what
you're
doing,
hey
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Doch
du
bist
lieber
high,
Baby,
du
lässt
mich
allein
But
you'd
rather
be
high,
baby,
you're
leaving
me
alone
Nur
du
bist
in
mei'm
Kopf
Only
you
are
on
my
mind
Baby,
sag,
was
du
mit
mir
machst
Baby,
tell
me
what
you're
doing
to
me
Zu
viele
Jahre
schon
gewartet,
nächtelang
ohne
Schlaf,
oooh
Waited
too
many
years,
nights
without
sleep,
oooh
Denn
diese
Liebe
macht
mich
schwach
Because
this
love
makes
me
weak
Zu
viel
Krisen,
zu
viel
Hass,
Babe,
ich
kann
nicht
mehr
zurück
Too
many
crises,
too
much
hate,
babe,
I
can't
go
back
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Sag
mir,
bist
du
wach?
Denn
ich
frag
mich,
was
du
machst,
ey
Tell
me,
are
you
awake?
Because
I'm
wondering
what
you're
doing,
hey
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Doch
du
bist
lieber
high,
Baby,
du
lässt
mich
allein
But
you'd
rather
be
high,
baby,
you're
leaving
me
alone
Nur
du
bist
in
mei'm
Kopf
Only
you
are
on
my
mind
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Sag
mir,
bist
du
wach?
Denn
ich
frag
mich,
was
du
machst,
ey
Tell
me,
are
you
awake?
Because
I'm
wondering
what
you're
doing,
hey
Sie
ist
nicht
mehr
da,
ey
She's
not
here
anymore,
hey
Doch
du
bist
lieber
high,
Baby,
du
lässt
mich
allein
But
you'd
rather
be
high,
baby,
you're
leaving
me
alone
Nur
du
bist
in
mei'm
Kopf
Only
you
are
on
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kostas Karagiozidis, Mikael Bajrami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.