Paroles et traduction Mike Singer - Sei ehrlich
Es
fing
alles
an,
wie
es
immer
anfängt
mit
dir
Все
началось
так,
как
всегда
начинается
с
тебя
Ein
schöner
Schein,
wie
violettes
Papier
Красивое
свечение,
как
фиолетовая
бумага
Zehn
oder
zwölf
Sekunden,
ich
war
verliebt
Десять
или
двенадцать
секунд,
я
был
влюблен
Oh,
ich
war
verliebt
О,
я
был
влюблен
Jetzt
will
ich
dich
in
meiner
Nähe
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной
Aber
du
willst
mich
jetzt
nicht
mehr
sehen
Но
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
сейчас
Was
hab′
ich
dir
getan,
dass
dir
nicht
in
den
Kram
passt?
Что
я
тебе
такого
сделал,
что
ты
не
вписываешься
в
это
дело?
Gib
mir
eine
Antwort
Дайте
мне
ответ
Bitte
sag
es
mir
Пожалуйста,
скажи
мне
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sag
mir
was,
sag
mir
was,
sag
mir
was
Baby
Скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Was
du
meinst,
was
du
meinst,
was
du
meinst
Baby
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sei
doch
mal
ehrlich,
sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честен,
будь
честен,
будь
честен
Sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честным
Sei
endlich
ehrlich
Наконец,
будьте
честны
Sei
bitte
ehrlich
Пожалуйста,
будьте
честны
Bist
irgendwie
schon
die
ganze
Zeit
kalt
zu
mir
Ты
почему-то
все
время
холоден
ко
мне
Gerade
noch
nah,
aber
irgendwas
ist
passiert
Совсем
близко,
но
что-то
случилось
Ich
wünsch'
mir,
ich
könnte
dich
jetzt
durchschauen
Я
бы
хотел,
чтобы
я
мог
видеть
тебя
насквозь
прямо
сейчас
Was
ein
schlechter
Traum
Какой
плохой
сон
Sag
mir,
was
ist
mit
uns
geschehen?
Скажи
мне,
что
с
нами
случилось?
Können
wir
mal
miteinander
reden
Можем
ли
мы
поговорить
друг
с
другом
Was
ist
grad
mit
dir
los?
Что
с
тобой
случилось?
Ich
glaube
du
spielst
bloß
Я
думаю,
ты
просто
играешь
Genug
von
dieser
Freakshow
Достаточно
этого
шоу
уродов
Sei
jetzt
wieder
du
Теперь
снова
будь
собой
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sag
mir
was,
sag
mir
was,
sag
mir
was
Baby
Скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Was
du
meinst,
was
du
meinst,
was
du
meinst
Baby
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sei
doch
mal
ehrlich,
sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честен,
будь
честен,
будь
честен
Sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честным
Sei
endlich
ehrlich
Наконец,
будьте
честны
Sei
bitte
ehrlich
Пожалуйста,
будьте
честны
Ich
hab′
wirklich
alles
versucht,
was
man
versuchen
kann
Я
действительно
перепробовал
все,
что
можно
попробовать
Wenn
du
wieder
klarkommst,
Baby,
ruf
mich
an
Когда
ты
снова
справишься,
детка,
позвони
мне
Aber
du
schweigst
nur
Но
ты
просто
молчишь
Ist
schade
für
dich
Жаль
тебя,
Baby,
nein,
ruf
nicht
an,
ruf
nicht
an
Детка,
нет,
не
звони,
не
звони
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sag
mir
was,
sag
mir
was,
sag
mir
was
Baby
Скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что-нибудь,
скажи
мне
что,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Was
du
meinst,
was
du
meinst,
was
du
meinst
Baby
Что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
что
ты
имеешь
в
виду,
детка
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sei
doch
mal
ehrlich,
sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честен,
будь
честен,
будь
честен
Sei
doch
mal
ehrlich
Будь
честным
Sei
endlich
ehrlich
Наконец,
будьте
честны
Sei
bitte
ehrlich
Пожалуйста,
будьте
честны
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sei
endlich
ehrlich,
sei
bitte
ehrlich
Наконец,
будьте
честны,
пожалуйста,
будьте
честны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Imran Abbas, Elzbieta Steinmetz, Friedrich Kautz, Mike Singer
Album
Trip
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.