Paroles et traduction Mike Tompkins - Want to Want Me
It's
too
hard
to
sleep
Слишком
трудно
заснуть.
I
got
the
sheets
on
the
floor
Простыни
на
полу.
Listen
to
me
Послушай
меня.
And
I
can't
take
it
no
more
И
я
больше
не
могу
этого
выносить.
It's
a
hundred
degrees
Сто
градусов.
I
got
one
foot
out
the
door
Я
выставил
одну
ногу
за
дверь.
Where
are
my
keys?
Где
мои
ключи?
'Cause
I
gotta
leave,
yeah
Потому
что
я
должен
уйти,
да
In
the
back
of
the
cab
На
заднем
сиденье
такси.
I
tip
the
driver,
head
to
town
Я
даю
водителю
чаевые
и
еду
в
город.
Give
me
the
best
Дай
мне
самое
лучшее
I
got
your
lips
on
my
mind
Я
думаю
о
твоих
губах.
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
Одна
только
мысль
о
тебе
поднимает
меня
так
высоко,
так
высоко.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
you
Быть
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
You
open
the
door
Ты
открываешь
дверь.
With
your
bright
shining
smile
С
твоей
яркой
сияющей
улыбкой
I
need
some
more
Мне
нужно
еще
немного.
Then
you
whisper
in
my
ear
А
потом
ты
шепчешь
мне
на
ухо.
Baby
I'm
yours
Детка,
я
твоя.
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
Одна
только
мысль
о
тебе
поднимает
меня
так
высоко,
так
высоко.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
Just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
Одна
мысль
о
тебе
поднимает
меня
так
высоко,
так
высоко.
Ooh,
just
the
thought
of
you
gets
me
so
high,
so
high
О,
Одна
только
мысль
о
тебе
поднимает
меня
так
высоко,
так
высоко.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
Girl,
you're
the
one
Девочка,
ты
та
самая.
I
want
to
want
me
Я
хочу
хотеть
себя
And
if
you
want,
hey
girl,
you
got
me
И
если
хочешь,
Эй,
девочка,
у
тебя
есть
я.
There's
nothing
I
know
I
wouldn't
do,
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
я
бы
не
сделал.
To
be
right
next
to
you
Быть
рядом
с
тобой.
Then
to
be
right
next
to
you
Затем,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Nothing
I
better
do
Мне
лучше
ничего
не
делать.
Then
to
be
right
next
to
you,
baby
А
потом
быть
рядом
с
тобой,
детка.
Then
to
be
right
next
to
you
Затем,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Then
to
be
right
next
to
you
Затем,
чтобы
быть
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Samuel Denison, Robbins Lindy, Mitch Allan, Desrouleaux Jason Joel, Kirkpatrick Ian Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.