Paroles et traduction Mile - Mi Vida
Luchó
una
guerra
Выжил
после
войны
Contra
la
muerte
Со
смертью
La
música
es
mi
vida
Музыка
— моя
жизнь
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
Mi
vida-da-da-da
Моя
жизнь-да-да-да
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
Mi
vida-da-da-da
Моя
жизнь-да-да-да
Da-da-da-da
(Yeah,
look)
Да-да-да-да
(Эй,
слушай)
Bottle
and
cap
my
feelings
Скрываю
свои
чувства
в
бутылке
и
пробке
Part
of
my
life
has
got
to
disappear
Часть
моей
жизни
должна
исчезнуть
To
make
a
killing
Чтобы
убить
Such
an
expensive
house
Такой
дорогой
дом
With
glass
walls
and
ceilings
Со
стеклянными
стенами
и
потолком
The
price
of
fame
is
paid
off
Цена
славы
оплачивается
With
any
of
my
opinions
Любым
из
моих
мнений
And
don't
confuse
daps
in
person
И
не
путай
приветствия
лично
And
daps
in
private
И
приветствия
приватно
Keep
your
eyes
on
the
ones
Обрати
внимание
на
тех
That
love
you
and
try
to
hide
it,
try
deny
it
Кто
любит
тебя
и
пытается
это
скрыть,
отрицать
And
you
won't
catch
me
looking
past
it
И
ты
не
увидишь,
что
я
смотрю
поверх
этого
Those
sheets
are
over
a
bed
of
lies
Эти
простыни
лежат
поверх
кровати
лжи
And
you're
the
fucking
mattress
И
ты
чертов
матрас
But
it's
getting
harder
for
them
to
hate
Но
им
становится
труднее
ненавидеть
Taller
than
my
shortcomings
Я
выше
своих
недостатков
Still
don't
overlook
mistakes
До
сих
пор
не
упускаю
из
виду
ошибок
Every
track,
set
them
straight
-
Каждая
песня,
излагает
их
прямо
-
Chalk
line,
yellow
tape
Меловая
черта,
желтая
лента
Only
one
to
hit
a
stride
Единственный,
кто
сбил
с
шага
The
same
time
I
set
a
pace
В
тот
же
момент,
когда
я
задал
темп
But
Lord,
my
feet
are
getting
weary
Но,
Господь,
мои
ноги
устали
I
said
I'd
ride
alone
Я
сказал,
что
поеду
один
But
I
might
need
you
here
to
steer
me
Но
мне,
возможно,
понадобится
ты
здесь,
чтобы
управлять
мной
This
narrow
road
to
greatness
Этот
узкий
путь
к
величию
Is
looking
like
a
mirage
Похож
на
мираж
The
longer
I
keep
it
moving
Чем
дольше
я
иду,
не
останавливаясь
The
more
that
I'm
feeling
lost
-
Тем
больше
я
чувствую
себя
потерянным
-
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
Mi
vida-da-da-da
Моя
жизнь-да-да-да
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
La
música
es,
la
música
es
Музыка
— это,
музыка
— это
Mi
vida-da-da-da
Моя
жизнь-да-да-да
I
wish
I
could
plug
a
projector
in
my
thoughts
Я
хотел
бы
подключить
проектор
к
своим
мыслям
A
montage
of
my
memories
Монтаж
моих
воспоминаний
The
special
moments
caught
Особые
моменты,
схваченные
Put
together
an
audience
screening
that's
therapeutic
Собери
зрительский
показ,
который
будет
лечебным
Light
a
spliffy
up
Зажги
косяк
And
show
you
whatever's
left
out
the
music
И
покажи
мне
все,
что
осталось
от
музыки
But
I
only
show
the
past
Но
я
показываю
только
прошлое
And
how
we're
used
to
living
И
как
мы
привыкли
жить
I
can't
let
none
of
them
in
Я
не
могу
впустить
их
On
the
future
vision
В
видение
будущего
And
if
you
getting
nervous
И
если
ты
нервничаешь
When
you
see
a
nigga
winning?
Когда
видишь,
как
ниггер
побеждает?
Then
you
know
in
your
heart
Тогда
ты
знаешь
в
своем
сердце
That
it's
cause
you
ain't
going
with
him
Что
это
потому,
что
ты
не
идешь
с
ним
Nah,
cause
snakes
don't
ever
come
in
handy
Нет,
потому
что
змеи
никогда
не
бывают
полезны
I
keep
a
circle
small
enough
Я
держу
круг
достаточно
маленьким
Make
it
part
of
the
family
Делаю
его
частью
семьи
And
the
circle's
gold
И
круг
золотой
We
huddling
for
our
namesake
Мы
собираемся
вместе
ради
нашего
имени
Circle
still
small
enough
Круг
по-прежнему
достаточно
мал
To
try
eat
off
the
same
plate
Чтобы
попытаться
есть
с
одной
тарелки
Cause
lately
I'm
burning
myself
out
Потому
что
в
последнее
время
я
выгораю
Opinions
and
comparisons
Мнения
и
сравнения
Enough
to
lose
count
Достаточно,
чтобы
сбиться
со
счета
Told
who
to
be
and
what
to
say
Сказано,
кем
быть
и
что
говорить
Shit
I
could
do
without
Дерьмо,
без
которого
я
мог
бы
обойтись
By
niggas
that
never
put
in
the
practice
От
ниггеров,
которые
никогда
не
практиковались
From
word
of
mouth
Словами
из
уст
в
уста
I
wish
that
I
could
pick
my
pressures
Я
хотел
бы,
чтобы
мог
выбирать
свое
давление
Like
dealing
with
the
kind
of
being
next
up
Например,
бороться
с
тем,
кто
следующий
Over
every
opinionated
rapper
playing
dress-up
Чем
с
каждым
строящим
из
себя
крутого
рэпером,
имеющим
свое
мнение
These
are
thoughts
over
drinks
Это
мысли,
когда
я
выпиваю
With
my
main
thing
when
I
fess
up,
Lord
С
моими
главными
мыслями,
когда
я
исповедуюсь,
Господь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.