Miles Minnick feat. Hulvey - Show Out (feat. Hulvey) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miles Minnick feat. Hulvey - Show Out (feat. Hulvey)




Yeah, yeah
Да, да.
Yo Darz, pull up in the foreign car
Эй, Дарз, подъезжай на иномарке.
Ayy
Эй!
My team shine glow, might need blindfold
Моя команда сияет сиянием, возможно, понадобится повязка на глаза
High key, I'm on, can't leave my zone
Высокий ключ, я в ударе, не могу покинуть свою зону.
Wordsmith, prestige, first kid, fifteen
Вордсмит, престиж, первый ребенок, пятнадцать лет.
No hope it seems, still hold big dreams (Dreams)
Никакой надежды, кажется, все еще есть большие мечты (мечты).
I refuse to settle, I want real change
Я отказываюсь соглашаться, я хочу настоящих перемен.
Even in the U.K., it's still gang
Даже в Великобритании это все еще банда.
Sick of interviews, somehow I still came
Устал от интервью, но почему-то все равно пришел.
For the last time, Miles Minnick is the real name
В последний раз повторяю: Майлз Минник-мое настоящее имя.
I don't gotta front (Front), I don't gotta stunt (Stunt)
Я не должен притворяться (притворяться), я не должен притворяться (притворяться).
Slide through your church, we gon' turn that thing up (Uh!)
Проскользни через Твою Церковь, мы включим эту штуку на полную (Ух!)
Hit the smeeze with the team, and I'm tryna show the Pastor (Yeah)
Ударь в грязь лицом со своей командой, и я попытаюсь показать пастору (да).
On the undеr, he gon' ask me how to do it after (Okay)
В конце концов, он спросит меня, как это сделать после (хорошо).
Up whеre we headed, my soul got the glow embedded
Там, куда мы направлялись, в моей душе зажглось пламя.
We takin' over, I bet it, I'ma see it, 'cause I said it
Мы возьмем верх, держу пари, я это увижу, потому что я так сказал
If we don't, I'll admit it,
Если нет, то я признаю это,
But I can't see us not winnin' (Yeah, yeah)
Но я не вижу, чтобы мы не победили (да, да).
It's back to back never endin', got a unlimited engine (Ayy, ayy, ayy)
Это спина к спине, никогда не кончается, у меня неограниченный двигатель (ай - ай-ай-ай).
I'ma show out, show out (Yeah, huh)
Я покажусь, покажусь (Да, да).
I'ma show out, I'ma show out (Show out)
Я покажусь, я покажусь (покажусь).
Stop acting like you don't know what I'm 'bout
Перестань вести себя так, будто не знаешь, о чем я.
I'ma show out, I'ma show out (Huh, yeah)
Я покажусь, я покажусь (ха, да).
Throw it up or you get thrown out (Thrown out)
Брось его, или тебя вышвырнут (вышвырнут).
Every time that the clique go out (Go out)
Каждый раз, когда клика выходит на улицу (выходит на улицу).
I'ma show out, I'ma glow out (Show out, glow out)
I'M show out, i'M glow out (Show out, glow out)
I'ma show out, I'ma show out (Show out, yeah)
Я покажусь, я покажусь (покажусь, да).
Hold up, I'm up to bat (Yeah)
Погоди, я готов к биту (да).
I've been chillin, I ain't worried 'bout jack ('Bout Jack)
Я расслабляюсь, я не беспокоюсь о Джеке Джеке).
When they see me, I don't even wanna act (Wanna act)
Когда они видят меня, я даже не хочу притворяться (хочу притворяться).
Old ways, nah, I can't go back, back, back
Старые пути, нет, я не могу вернуться назад, назад, назад.
I got a big heart, tryna get big arms
У меня большое сердце, я пытаюсь сделать большие руки.
The Devil tried to block the road like State Farm
Дьявол пытался преградить дорогу, как Совхоз.
Back then, I was askin' where the hits are (Woo, woo)
Тогда я спрашивал, где хиты (УУУ, УУУ).
Yeah, this thing gotta bounce like Pixar (Like Pixar)
Да, эта штука должна подпрыгивать, как Пиксар (как Пиксар).
Straight racks, all cap in the big seats
Прямые стойки, все кепки на больших сиденьях
I'd rather have the victory like Nipsey (Yes, sir)
Я бы предпочел победу, как Нипси (Да, сэр).
Spirit choppin' down attacks, can't get me
Дух рубит атаки, не может достать меня.
Yeah, my girl love the Lord, and she pretty (And she pretty)
Да, моя девочка любит Господа, и она хорошенькая она хорошенькая).
I let it breathe
Я позволил ему дышать.
I'm goin hard, I'm set free (Set free, set free)
Я иду изо всех сил, я свободен (свободен, свободен).
This for them folks stuck in bondage
Это для тех, кто застрял в рабстве.
I'ma show y'all who my God is
Я покажу вам всем, кто мой Бог.
I-I'ma show out, show out (Yeah, huh)
Я-я покажусь, покажусь (Да, да).
I'ma show out, I'ma show out (Show out)
Я покажусь, я покажусь (покажусь).
Stop acting like you don't know what I'm 'bout
Перестань вести себя так, будто не знаешь, о чем я.
I'ma show out, I'ma show out (Huh, yeah)
Я покажусь, я покажусь (ха, да).
Throw it up or you get thrown out (Thrown out)
Брось его, или тебя вышвырнут (вышвырнут).
Every time that the clique go out (Go out)
Каждый раз, когда клика выходит на улицу (выходит на улицу).
I'ma show out, I'ma glow out (Show out, glow out)
I'M show out, i'M glow out (Show out, glow out)
I'ma show out, I'ma show out (Show out, yeah)
Я покажусь, я покажусь (покажусь, да).
Yeah, yeah
Да, да ...
Huh
Ха
Show out
Покажись!
Huh, yeah
Ха, да
Thrown out
Выброшен
Go out
Выйти
Show out, glow out
Покажись, Сияй!
Show out, yeah
Покажись, да





Writer(s): Chris Hulvey, Ervin Delacruz, Miles Minnick

Miles Minnick feat. Hulvey - Show Out (feat. Hulvey) - Single
Album
Show Out (feat. Hulvey) - Single
date de sortie
25-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.