Milton Nascimento - Estrelada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Milton Nascimento - Estrelada




Estrelada
Estrelada
És menina do astro sol
You are a girl of the sun
És rainha do mundo mar
You are the queen of the world sea
Teu luzeiro me faz cantar
Your light makes me sing
Terra, Terra, és tão estrelada
Earth, Earth, so starry
O teu manto azul comanda
Your blue cloak commands
Respirar toda a criação
Breathing all of creation
E depois que a chuva molha
And after the rain wets
Arco-íris vem coroar
Rainbow comes to crown
A floresta é teu vestido
The forest is your dress
E as nuvens, o teu colar
And the clouds, your necklace
És tão linda, ó minha Terra
You are so beautiful, oh my Earth
Consagrada em teu girar
Consecrated in your rotation
Navegante das solidões
A navigator of solitude
No espaço a nos levar
Leading us in space
Nave mãe e o nosso lar
Mother ship and our home
Terra, Terra, és tão delicada
Earth, Earth, so delicate
Os teus homens não tem juízo
Your men are foolish
Esqueceram tão grande amor
They have forgotten such great love
Ofereces os teus tesouros
You offer your treasures
Mas ninguém o teu valor
But nobody values you
Terra, Terra, eu sou teu filho
Earth, Earth, I am your son
Como as plantas e os animais
Like the plants and animals
ao teu chão eu me entrego
Only to your soil do I surrender
Com amor, firmo tua paz
With love, I establish your peace
Os teus homens não tem juízo
Your men are foolish
Esqueceram tão grande amor
They have forgotten such great love
Ofereces os teus tesouros
You offer your treasures
Mas ninguém o teu valor
But nobody values you
Terra, Terra, eu sou teu filho
Earth, Earth, I am your son
Como as plantas e os animais
Like the plants and animals
ao teu chão eu me entrego
Only to your soil do I surrender
Com amor, firmo tua paz
With love, I establish your peace





Writer(s): Milton Nascimento, Marcio Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.