Paroles et traduction Milva - Zärtlichkeit
Immernoch
bist
du
mir
nah
Ты
все
еще
рядом
со
мной
Was
auch
geschah
und
es
ist
viel
geschehen
Что
бы
ни
случилось,
и
многое
произошло
Immernoch
hält
unser
Band
Наша
лента
все
еще
держится
Es
hält
noch
stand
es
bleibt
bestehn
Он
все
еще
держится
он
остается
стойким
Und
schwand
im
Lauf
der
Zeit
auch
die
Kraft
И
со
временем
силы
тоже
ослабли
Wie
Stark
ist
unsere
Zärtlichkeit?
Насколько
сильна
наша
нежность?
Sie
schützt
uns
wie
ein
sanfters
Schild
Она
защищает
нас,
как
нежный
щит
Ist
unser
Leben
noch
so
Schwer
Неужели
наша
жизнь
все
еще
так
тяжела
Und
noch
so
Wild
И
все
еще
такой
дикий
Ein
Zeichen
der
Verbundenheit
Признак
привязанности
Die
keine
Macht
der
welt
mehr
trennt
Которую
больше
не
разделяет
никакая
сила
мира
Sie
ist
das
Beste
Fundament
Она-лучший
фундамент
Mehr
denn
jeh
Более
чем
когла-либо
Leb
ich
für
dich
liebst
du
für
mich
Я
живу
для
тебя,
ты
любишь
меня
Wächst
unsere
Zweisamkeit
Растет
наше
единение
Mehr
denn
jeh
Более
чем
когла-либо
Fühl
ich
bei
dir
fühlst
du
bei
mir
Я
чувствую
себя
с
тобой,
ты
чувствуешь
себя
со
мной
Geborgenheit
Защищенность
Uns
beide
wirft
so
leicht
nichts
mehr
um
Нас
обоих
так
легко
ничто
не
убивает
Ich
weiss
warum
Я
знаю,
почему
Wie
Stark
ist
unsere
Zärtlichkeit?
Насколько
сильна
наша
нежность?
Sie
schützt
uns
wie
ein
sanfters
Schild
Она
защищает
нас,
как
нежный
щит
Ist
unser
Leben
noch
so
Schwer
Неужели
наша
жизнь
все
еще
так
тяжела
Und
noch
so
Wild
И
все
еще
такой
дикий
Ich
habs
sie
erst
durch
dich
entdeckt
Я
только
что
обнаружил
их
через
тебя
Erst
du
hast
sie
in
mir
erweckt
Только
ты
пробудил
ее
во
мне
Unendlich
grosse
Zärtlichkeit
Бесконечно
большая
нежность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Woitkewitsch, Nick Munro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.