Mina - Accendi questa luce - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Accendi questa luce




Accendi questa luce
Turn on this light
Se vuoi io te ne parlo anche se non mi senti
If you want I'll talk about it even if you don't hear me
O forse sei impegnato in qualcosa di importante
Or maybe you're busy with something important
Ma non si può restare
We can't stay there
Mentre il mondo sta prendendo fuoco
While the world is catching fire
Come fosse tutto quanto un reality show
Like it was all a reality show
Accendi questa luce
Turn on this light
Accendila se puoi dentro di noi
Turn it on if you can inside us
Accendi questa luce nei nostri cuori
Turn on this light in our hearts
Non puoi lasciarci qui da soli
You can't leave us here alone
Non siamo liberi dal male se tu non ci sei
We are not free from evil if you are not here
Se è vero che l′amore alla fine vincerà
If it's true that love will eventually win
Dovrai dargli una mano
You'll have to give it a hand
Perché da solo non ce la fa
Because it can't do it by itself
Ma non si può restare
We can't stay there
Mentre il mondo sta prendendo fuoco
While the world is catching fire
Come fosse tutto quanto un reality show
Like it was all a reality show
Accendi questa luce
Turn on this light
Accendila se puoi dentro di noi
Turn it on if you can inside us
Accendi questa luce
Turn on this light
Nel nostro cuore
In our hearts
Non puoi lasciarci qui da soli
You can't leave us here alone
Non siamo liberi dal male se tu non ci sei
We are not free from evil if you are not here
Accendi questa luce
Turn on this light
Accendila se puoi
Turn it on if you can
Non puoi lasciarci qui da soli
You can't leave us here alone
Non siamo liberi dal male se tu non ci sei
We are not free from evil if you are not here





Writer(s): Andrea Mingardi, Maurizio Tirelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.