Mina - Insieme (16 aprile 1972) [Da "Teatro 10"] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mina - Insieme (16 aprile 1972) [Da "Teatro 10"]




Insieme (16 aprile 1972) [Da "Teatro 10"]
Together (April 16, 1972) [From "Teatro 10"]
Io non ti conosco
I don't know you
Io non so chi sei
I don't know who you are
So che hai cancellato
I know that you have erased
Con un gesto i sogni miei
With a gesture my dreams
Sono nata ieri
I was born yesterday
Nei pensieri tuoi
In your thoughts
Eppure adesso siamo insieme.
And yet now we are together.
Non ti chiedo sai
I don't ask you, you know
Quanto resterai,
How long will you stay,
Dura un giorno la mia vita
My life lasts a day
Io saprò che l′ho vissuta
I will know that I have lived it
Anche solo un giorno
Even if only one day
Ma l'avrò fermata insieme a te
But I will have stopped it with you
A te che ormai sei mio
With you who are now mine
Tu, l′amore, io
You, love, me
Insieme, insieme
Together, together
Io ti amo e ti amerò
I love you and I will love you
Finché lo vuoi
As long as you want
Anche sempre se tu lo vorrai
Even always if you want
Insieme, insieme
Together, together
Insieme a te
Together with you
Tu, tu l'amore, io
You, you love, me
Insieme, insieme
Together, together
Io non ti conosco
I don't know you
Io non so chi sei
I don't know who you are
So che hai cancellato
I know that you have erased
Con un gesto i sogni miei
With a gesture my dreams
Sono nata ieri
I was born yesterday
Nei pensieri tuoi
In your thoughts
Eppure adesso siamo insieme
And yet now we are together
Non ti chiedo sai
I don't ask you, you know
Quanto resterai,
How long will you stay,
Dura un giorno la mia vita
My life lasts a day
Io saprò che l'ho vissuta
I will know that I have lived it
Anche solo un giorno
Even if only one day
Ma l′avrò fermata insieme a te
But I will have stopped it with you
A te che ormai sei mio
With you who are now mine
Tu, l′amore, io
You, love, me
Insieme, insieme
Together, together
Tu, l'amore, io
You, love, me
Insieme, insieme
Together, together





Writer(s): Mogol, Lucio Battisti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.