Paroles et traduction Mina - La mente cambia (Remastered)
Él
pensaba:
¿Dónde
va?
quizá
...
Yo
me
sentí
más
mujer,
sí,
tal
vez,
Он
думал:
куда
он
идет?
возможно
...
Я
чувствовал
себя
более
женственной,
да,
может
быть,,
Porque
hay
un
mundo
que
a
mí
me
espera.
Yo
lo
se.
Потому
что
меня
ждет
мир.
Я
знаю.
Quiero
vivir,
vivir
también
por
mí
y
ver
y
descubrir
que
pasa.
Я
хочу
жить,
жить
и
ради
себя,
и
видеть
и
узнавать,
что
происходит.
Abro
ya
la
puerta
y
Я
уже
открываю
дверь
и
Y
llegas
tú,
la
mente
cambia
И
ты
приходишь,
ум
меняется.
Y
el
corazón
se
va
perdiendo
y
en
torno
a
mí,
el
infinito
И
сердце
теряется,
и
вокруг
меня
бесконечность.
Yo
estoy
perdiendo
ya
mis
sentidos.
Я
уже
теряю
свои
чувства.
Y
llegas
tú,
se
enciende
el
mundo
y
lo
mío
es
ya
todo
tuyo.
И
ты
приходишь,
мир
зажигается,
и
мое
уже
все
твое.
No
tengo
que
dudar
de
tus
razones,
te
pido
solo
que
me
perdones.
Мне
не
нужно
сомневаться
в
твоих
причинах,
я
прошу
тебя
простить
меня.
Tras
saludar
tu
te
sientas,
después,
abres
el
diario
sin
mirarme
más.
Поздоровавшись,
ты
садишься,
потом
открываешь
дневник,
больше
не
глядя
на
меня.
Sola
me
dejas
así,
porque
yo
vuelo
ya
sin
tí.
Ты
оставляешь
меня
одну,
потому
что
я
летаю
без
тебя.
Quiero
vivir,
vivir
también
por
mí,
y
ver
y
descubrir
que
pasa.
Я
хочу
жить,
жить
и
ради
себя,
и
видеть
и
узнавать,
что
происходит.
Ya
estoy
decidida
y
Я
уже
решилась
и
Y
me
hablas
tú,
la
mente
cambia
И
ты
говоришь
со
мной,
разум
меняется.
Y
el
corazón
se
va
perdiendo
y
en
torno
a
mí
el
infinito.
И
сердце
теряется,
и
вокруг
меня
бесконечность.
Yo
estoy
perdiendo
ya
mis
sentidos.
Я
уже
теряю
свои
чувства.
Y
llegas
tú,
se
enciende
el
mundo
y
lo
mío
es
ya
todo
tuyo.
И
ты
приходишь,
мир
зажигается,
и
мое
уже
все
твое.
No
tengo
que
dudar
de
tus
razones,
te
pido
solo
que
me
perdones.
Мне
не
нужно
сомневаться
в
твоих
причинах,
я
прошу
тебя
простить
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIULIO RAPETTI MOGOL, LUCIO BATTISTI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.