Miranda! - El Profe (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miranda! - El Profe (En Vivo)




El Profe (En Vivo)
The Professor (Live)
Yo que nunca te lo dije así
I know I've never told you this way
A veces canto solo para
Sometimes I sing just for myself
Solo quisiera que me oigas
I just wish you could hear me
Ahora que sigo mi instinto
Now that I'm following my instincts
El instinto animal no fallará
Animal instincts won't fail
Quisiera hablarte pero sin hablar
I'd like to talk to you but not with words
Yo que puedo hacer que me comprendas
I know I can make you understand me
Si sigues mi juego
If you play my game
¿Cómo?
How?
Yo quiero ser tu profe
I want to be your teacher
Mejor dicho, profesor
Rather, your professor
El que te enseñe del amor
The one who teaches you about love
Lo que sabés y disimulas
What you know and hide
Quisiera que me mientas
I wish you would lie to me
Cuando pregunte tu edad
When I ask your age
Quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
Voy a engañarte, ¡tonta!, solo para tocarte un poco
I'm going to deceive you, stupid! just to touch you a little
Ya ves así nunca sabrás de
You see, this way you'll never know about me
Mi fantasía me describe así
My fantasy describes me as such
Esta es la parte que no ha visto nadie
This is the part that nobody has seen
Y que ahora conoces
And now you know
Es que te veo y es mi reacción
It's that I see you and it's my reaction
El pretender tener todo el control
To pretend to have all the control
Aprovecharme de ti me estimula
To take advantage of you is exhilarating
Apuntarte mis trucos
To point out my tricks to you
¿Cómo?
How?
Percibo en qué momento
I sense the moment
Te comienzas a mojar
When you start to get wet
Y entonces no puedo parar
And then I can't stop
Hasta sentir que te hago mía
Until I feel that I make you mine
En el papel de ingenua
In the role of a naive girl
te luces de verdad
You really shine
Y yo comienzo a sospechar
And I'm beginning to suspect
Que eres mi alumna preferida y que caíste en mi trampa
That you are my favorite student and that you fell for my trap
Quiero ser tu profesor
I want to be your professor
Quiero ser tu profesor
I want to be your professor
Yo quiero ser tu negro del camión
I want to be your trucker
Yo quiero ser un cerdo picarón
I want to be a naughty pig
Yo quiero hacerte las cosas más sucias
I want to do the dirtiest things to you
De un modo elegante
In an elegant way
Yo quiero que te toques para
I want you to touch yourself for me
Quiero tocarme y acabar en ti
I want to touch myself and end up in you
¡Ay, si supieras cómo me emociona
Oh, if you only knew how it thrills me
El solo pensarlo!
Just thinking about it!
Quisiera que me mientas
I wish you would lie to me
Cuando pregunte tu edad
When I ask your age
Quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
Voy a engañarte, ¡tonta!, solo para tocarte un poco
I'm going to deceive you, stupid! just to touch you a little
Quiero ser tu profesor
I want to be your professor
Quiero ser tu profesor
I want to be your professor
Quiero ser tu profesor, ah-ah
I want to be your teacher, ah-ah
Quiero ser tu profesor
I want to be your professor





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.