Mireille Mathieu - Endlich bin ich stark genug - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mireille Mathieu - Endlich bin ich stark genug




Endlich bin ich stark genug
Finally, I'm strong enough
Ich kenn das Spiel,
I know the game,
Das Pokern um den nächsten Blick,
The poker face for the next look,
Der alte Trick
The old trick
Fühlt sich wie neu an.
Feels like new.
Du liest zwischen den Zeilen, was ich wirklich sag,
You read between the lines what I really say,
Weißt, was ich mag.
You know what I like.
Heut' Nacht bleiben wir wach.
Tonight we stay awake.
Endlich bin ich stark genug
Finally, I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Geb dich unserem Moment einfach nur hin,
Just give yourself to our moment,
Endlos, ohne Zeit und Raum.
Endless, without time and space.
Genieß' ich diesen Traum,
I enjoy this dream,
Wer weiß schon wie lang der Zauber hält?
Who knows how long the magic lasts?
Doch jetzt bin ich stark genug
But now I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Spürst du jeder Augenblick mit uns macht Sinn?
Do you feel every moment with us makes sense?
Ich kann so sein wie ich will,
I can be whatever I want,
Sehr romantisch, wild und still,
Very romantic, wild and quiet,
Sag "ja" und sag "nein",
Say "yes" and say "no",
Kann stark und schwach sein.
I can be strong and weak.
Wir flammen auf, verglühen
We flare up, fade away
Und die Zeit bleibt stehen,
And time stands still,
Weitergehen wird sie erst später.
It will continue later.
Ich hab' erlebt
I experienced
Wie hoch man zu zweit fliegen kann.
How high you can fly together.
Ich glaub' daran
I believe
Heut' Nacht
Tonight
Wie für uns gemacht.
As if made for us.
Endlich bin ich stark genug
Finally, I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Geb dich unserem Moment einfach nur hin,
Just give yourself to our moment,
Endlos, ohne Zeit und Raum.
Endless, without time and space.
Genieß' ich diesen Traum,
I enjoy this dream,
Wer weiß schon wie lang der Zauber hält?
Who knows how long the magic lasts?
Doch jetzt bin ich stark genug
But now I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Spürst du jeder Augenblick mit uns macht Sinn?
Do you feel every moment with us makes sense?
Ich kann so sein wie ich will,
I can be whatever I want,
Sehr romantisch, wild und still,
Very romantic, wild and quiet,
Sag "ja" und sag "nein",
Say "yes" and say "no",
Kann stark und schwach sein.
I can be strong and weak.
Endlich bin ich stark genug
Finally, I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Geb dich unserem Moment einfach nur hin,
Just give yourself to our moment,
Endlos, ohne Zeit und Raum.
Endless, without time and space.
Genieß' ich diesen Traum,
I enjoy this dream,
Wer weiß schon wie lang der Zauber hält?
Who knows how long the magic lasts?
Doch jetzt bin ich stark genug
But now I'm strong enough
Und kann schwach sein.
And I can be weak.
Spürst du jeder Augenblick mit uns macht Sinn?
Do you feel every moment with us makes sense?
Ich kann so sein wie ich will,
I can be whatever I want,
Sehr romantisch, wild und still,
Very romantic, wild and quiet,
Sag "ja" und sag "nein",
Say "yes" and say "no",
Kann stark und schwach sein,
I can be strong and weak,
Kann stark und schwach sein.
I can be strong and weak.





Writer(s): Dietmar Kawohl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.