Mischa Daniels - Take Me Higher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mischa Daniels - Take Me Higher




David Bowie
Дэвид Боуи
Early On (1964-66)
В Самом Начале (1964-66)
Take Me Tip
Возьми Меня На Чай
You think you're gonna please her so you walk right up and tease her
Ты думаешь, что доставишь ей удовольствие, поэтому подходишь и дразнишь ее.
But she walks right on by
Но она проходит мимо.
You're scared to walk beside her 'cause you're playing with the spider who possess the sky
Ты боишься идти рядом с ней, потому что играешь с пауком, владеющим небом.
She got the green backs, my oh my
У нее зеленые спины, Боже мой!
You gotta act tall, think big, if you wanna make a mark in her book
Ты должен вести себя высоко, мыслить широко, Если хочешь оставить след в ее книге.
Gotta get ahead, get a car, fancy clothes or she'll throw you right off her hook
Нужно идти вперед, купить машину, модную одежду, иначе она сбросит тебя с крючка.
Here's the news you are but one fish in her back garden scene
Вот вам новость: вы всего лишь одна рыбка на ее заднем дворе.
Gonna make like a shark to be free
Собираюсь стать акулой, чтобы быть свободной.
Something bad on your mind
У тебя на уме что то плохое
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
You can't give all you got to take something back
Ты не можешь отдать все, что имеешь, чтобы забрать что-то обратно.
Before she'll put you right up on her rack
Пока она не посадила тебя на дыбу.
With some others in mind
С некоторыми другими в виду
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
You think you're gonna please her so you walk right up and tease her
Ты думаешь, что доставишь ей удовольствие, поэтому подходишь и дразнишь ее.
But she walks right on by
Но она проходит мимо.
You're scared to walk beside her 'cause you're playing with the tiger who possess the sky
Ты боишься идти рядом с ней, потому что играешь с тигром, владеющим небом.
She got the green backs, my oh my
У нее зеленые спины, Боже мой!
You gotta act tall, think big, if you wanna make a mark in her book
Ты должен вести себя высоко, мыслить широко, Если хочешь оставить след в ее книге.
Gotta get ahead, get a car, fancy clothes or she'll throw you right off her hook
Нужно идти вперед, купить машину, модную одежду, иначе она сбросит тебя с крючка.
Here's the news you are but one fish in her back garden scene
Вот вам новость: вы всего лишь одна рыбка на ее заднем дворе.
Gonna make like a shark to be free
Собираюсь стать акулой, чтобы быть свободной.
Something bad on your mind
У тебя на уме что то плохое
Get it off, take my tip
Сними его, прими мой совет.
Get it off, take my tip
Сними его, прими мой совет.
You can't give all you have to take something back
Ты не можешь отдать все, что у тебя есть, чтобы забрать что-то обратно.
Before she'll put you right up on the rack
Пока она не поставила тебя на дыбу.
With some others in mind
С некоторыми другими в виду
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда
Take my tip get on out
Прими мой совет убирайся отсюда





Writer(s): Heeger Mischa D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.