Mishary Rashid Alafasy - Al-Buruj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mishary Rashid Alafasy - Al-Buruj




Al-Buruj
The Clusters of Stars
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ﴿١﴾
By the sky containing the constellations, ﴿1﴾
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ﴿٢﴾
And by the promised Day, ﴿2﴾
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿٣﴾
And by the witness and the witnessed, ﴿3﴾
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ﴿٤﴾
Cursed were the companions of the trench, ﴿4﴾
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿٥﴾
Of the fire supplied with fuel, ﴿5﴾
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﴿٦﴾
When they sat by it, ﴿6﴾
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ﴿٧﴾
And they were witnesses to what they did to the believers. ﴿7﴾
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّـهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿٨﴾
And they had no fault except that they believed in God, the Almighty, the Praiseworthy, ﴿8﴾
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿٩﴾
To Whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And God is Witness over all things. ﴿9﴾
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ﴿١٠﴾
Indeed, those who put the believers, men and women, to trial, and then do not repent - for them is the punishment of Hell, and they will have the punishment of the burning Fire. ﴿10﴾
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ﴿١١﴾
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment. ﴿11﴾
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾
Indeed, the Grip of your Lord is severe. ﴿12﴾
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾
Indeed, it is He who originates and brings back. ﴿13﴾
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿١٤﴾
And He is the Forgiving, the Loving. ﴿14﴾
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ﴿١٥﴾
Lord of the Throne, the Majestic, ﴿15﴾
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾
Doer of whatever He wills. ﴿16﴾
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ﴿١٧﴾
Has there reached you the story of the hosts - ﴿17﴾
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾
Pharaoh and Thamud? ﴿18﴾
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ﴿١٩﴾
But those who disbelieved are in denial. ﴿19﴾
وَاللَّـهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ﴿٢٠﴾
And God is encompassing them from behind. ﴿20﴾
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ﴿٢١﴾
Rather, it is a glorious Quran. ﴿21﴾
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ﴿٢٢﴾
In a Preserved Tablet. ﴿22﴾






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.