Paroles et traduction Mitchell Tenpenny feat. Meghan Patrick - I Hope It Snows
Headin'
north
for
Christmas
for
the
very
first
time
Направляюсь
на
север
на
Рождество
в
самый
первый
раз.
Gonna
meet
my
family
Познакомлюсь
со
своей
семьей
Gonna
take
you
for
a
drive
through
my
hometown
Я
возьму
тебя
прокатиться
по
моему
родному
городу
Show
you
around
where
I
come
from
Покажу
тебе,
откуда
я
родом.
Take
a
left
on
57
so
you
can
see
the
lights
Поверни
налево
на
57
й
чтобы
увидеть
огни
It's
a
small-town
tradition
that
brings
Christmas
to
life
Это
традиция
маленького
городка,
которая
оживляет
Рождество.
And
I
can't
wait
to
see
your
face
in
the
glow
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
твое
лицо
в
сиянии.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
канун
Рождества
пойдет
снег.
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
зимняя
страна
чудес
на
заднем
дворе
моих
родителей
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
это
значит.
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Чтобы
ты
был
на
нашей
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Каникулы
на
юге-это
все,
что
ты
знаешь.
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Итак,
мы
направляемся
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
I'll
admit
I'm
a
little
bit
nervous
Признаюсь,
я
немного
нервничаю.
I
pray
your
daddy
likes
me
Я
молюсь,
чтобы
я
понравилась
твоему
папочке.
That
he
sees
beneath
the
surface
То,
что
он
видит
под
поверхностью.
And
I
hope
your
mama's
smiling
when
I
walk
in
И
я
надеюсь,
что
твоя
мама
улыбнется,
когда
я
войду.
'Cause
I'm
just
like
him
when
he
met
her
Потому
что
я
такой
же,
как
он,
когда
встретил
ее.
I
can't
wait
to
see
it
falling
on
the
evergreens
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу,
как
он
падает
на
вечнозеленые
деревья.
And
watch
your
sister's
daughter
И
присмотри
за
дочерью
своей
сестры.
Open
presents
under
the
tree
Открой
подарки
под
елкой,
Stay
up
late
'til
ol'
Saint
Nick
is
on
the
way
не
ложись
допоздна,
пока
старый
Святой
Ник
не
будет
в
пути.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
канун
Рождества
пойдет
снег.
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
зимняя
страна
чудес
на
заднем
дворе
моих
родителей
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
это
значит.
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Чтобы
ты
был
на
нашей
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Каникулы
на
юге-это
все,
что
ты
знаешь.
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Итак,
мы
направляемся
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Make
a
little
mistletoe
magic
Сотвори
немного
магии
под
омелой.
With
an
ol'
Bing
Crosby
classic
С
классикой
старого
Бинга
Кросби
Sitting
by
the
fire,
looking
out
the
window
Сижу
у
камина,
смотрю
в
окно.
And
I
hope
it
snows
on
Christmas
Eve
И
я
надеюсь,
что
в
канун
Рождества
пойдет
снег.
Like
a
winter
wonderland
in
my
parent's
backyard
Как
зимняя
страна
чудес
на
заднем
дворе
моих
родителей
And
I
hope
you
know
how
much
it
means
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
много
это
значит.
To
have
you
in
the
picture
on
our
postcard
Чтобы
ты
был
на
нашей
открытке.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Каникулы
на
юге-это
все,
что
ты
знаешь.
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Итак,
мы
направляемся
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Holidays
in
the
south
is
all
you
know
Каникулы
на
юге-это
все,
что
ты
знаешь.
So,
we're
headed
up
north,
and
I
hope
it
snows
Итак,
мы
направляемся
на
север,
и
я
надеюсь,
что
пойдет
снег.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Patrick, Mitchell Tenpenny, Jeff Cibulka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.