Paroles et traduction Miuosh - Nie Mów Mi…
Tata
jej
nie
brał
na
ręce
by
nosić,
Папа
не
брал
ее
на
руки,
чтобы
носить,
Nie
dawał
jej
o
co
ta
zwykła
prosić,
Он
не
давал
ей
ни
о
чем
просить.,
Gdy
stawał
w
drzwiach,
i
zamierał
jej
głosik,
Когда
он
стоял
в
дверях,
ее
голос
срывался
с
ее
губ.,
Zbierała
wszystko
co
z
pracy
przynosił,
Она
собирала
все,
что
приносила
с
работы.,
Nie
słuchał
jej
gdy
mówiła,
że
boli,
Он
не
слушал
ее,
когда
она
говорила,
что
ей
больно.,
Nie
ważne,
że
córka,
ważne,
że
stoi,
Не
важно,
что
дочь,
важно,
что
она
стоит,
Wmawiała
sobie,
że
tak
właśnie
woli,
Она
твердила
себе,
что
именно
так
она
и
предпочитает,
Mokra
od
bluzgów
i
męskich
ustroi,
Мокрая
от
толстовок
и
мужских
потрохов,
Rano
nie
powie
nic
mamie,
bo
po
co,
Утром
она
ничего
не
скажет
маме,
потому
что
зачем,
Mama
dobrze
wie
co
dzieje
się
nocą,
Мама
хорошо
знает,
что
происходит
ночью,
Mama
nie
słyszy,
Мама
не
слышит,
Mama
nie
powie,
nie
czuje,
Мама
не
скажет,
не
почувствует,
Tata
tym
kieruje
- hajsem
i
przemocą.
Отец
руководит
этим-деньгами
и
насилием.
Kiedy
wstanie
rano
znowu
będzie
pięknie,
Когда
он
встанет
утром,
снова
будет
красиво,
Kiedy
tatuś
wróci
znowu
mała
klękniesz,
Когда
папочка
вернется,
ты
снова
встанешь
на
колени.,
Kiedy
tatuś
skończy
znowu
będziesz
sama,
Когда
папа
закончит,
ты
снова
будешь
одна.,
Nikt
Ci
nie
pomoże,
taki
ludzki
dramat.
Никто
тебе
не
поможет,
такая
человеческая
драма.
Ty
czułeś
ten
ból,
słyszałeś
ten
krzyk,
Ты
чувствовал
эту
боль,
слышал
этот
крик,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
Во
рту
у
тебя
был
вкус,
вкус
пота
и
крови.,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
Лучше
смотреть
все
из-за
закрытых
дверей,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
А
вы-не
говорите
мне
(что
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне,
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi.
Не
говорите
мне
(что
вы
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
Nie
dzwonią
do
niej
by
spytać
jak
leci,
Они
не
звонят
ей,
чтобы
узнать,
как
дела.,
Nie
chcą
jej
kochać,
nie
chcą
mieć
z
nią
dzieci,
Они
не
хотят
любить
ее,
они
не
хотят
иметь
детей
от
нее,
Takie
jak
ona
traktują
jak
śmieci,
Такие,
как
она,
относятся
к
мусору,
Niech
nic
nie
gada,
ma
tylko
podniecić,
Пусть
ничего
не
говорит,
только
возбуждает,
Cały
świat
szepcze
coś
za
jej
plecami,
Весь
мир
шепчет
что-то
за
ее
спиной,
Ta
od
zawsze
dziwna,
od
małej
ją
znali,
Та,
что
всегда
была
странной,
они
знали
ее
с
детства.,
Czasem
mijali
się
z
jej
rodzicami,
Иногда
они
встречались
с
ее
родителями.,
Tak
jak
z
głuchymi
jękami
nocami,
Как
с
глухими
стонами
ночи,
Niech
sam
Pan
Bóg
ma
tę
kurwę
w
opiece,
Да
хранит
Господь
Бог
эту
шлюху,
Ojciec
musiał
uciec,
wstyd
było
usiedzieć,
Отцу
пришлось
бежать,
стыдно
было
сидеть,
Szmata
się
puszcza,
nie
da
byle
koledze,
Сучка-то
отпустит,
не
отдаст
ни
одному
приятелю.,
Sami
nic
nie
wiedzą,
bo
nie
muszą
wiedzieć.
Они
сами
ничего
не
знают,
потому
что
им
не
нужно
знать.
Kiedy
wstanie
rano,
znowu
zliczy
pęgę,
Когда
он
встанет
утром,
он
снова
посчитает
Пеге,
Kiedy
klient
przyjdzie,
znowu
chętnie
klęknie,
Когда
клиент
придет,
он
снова
с
удовольствием
встанет
на
колени,
Kiedy
klient
skończy,
ona
się
wzbogaci,
Когда
клиент
закончит,
она
разбогатеет,
Tatuś
był
potworem,
ten
przynajmniej
płaci,
Папа
был
монстром,
этот,
по
крайней
мере,
платит,
Ty
czułeś
ten
ból,
usłyszałeś
ten
krzyk,
Ты
чувствовал
эту
боль,
слышал
этот
крик,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
Во
рту
у
тебя
был
вкус,
вкус
пота
и
крови.,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
Лучше
смотреть
все
из-за
закрытых
дверей,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
А
вы-не
говорите
мне
(что
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
Не
говорите
мне
(что
вы
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне
Ty
czułeś
ten
ból,
usłyszałeś
ten
krzyk,
Ты
чувствовал
эту
боль,
слышал
этот
крик,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
Во
рту
у
тебя
был
вкус,
вкус
пота
и
крови.,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
Лучше
смотреть
все
из-за
закрытых
дверей,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
А
вы-не
говорите
мне
(что
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
Не
говорите
мне
(что
вы
не
знали...),
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogumil Morawski, Miłosz Borycki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.