Miúcha - Teleco-teco [Com Zeca Pagodinho] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miúcha - Teleco-teco [Com Zeca Pagodinho]




Teleco-teco [Com Zeca Pagodinho]
Teleco-teco [With Zeca Pagodinho]
Sempre que ela passa
Whenever she passes by
Num passinho ligeiro, teleco-teco
With a quick little step, teleco-teco
vai ela no passinho ligeiro
There she goes with a quick little step
Todo mundo diz teleco-teco
Everyone says teleco-teco
Meu Deus, quanta graça!
My God, how graceful!
Mas logo, alguém diz teleco-teco
But soon, someone says teleco-teco
Que carinha fechada
What a sour face
Que não uma bola
Who doesn't give a damn
Não ri pra piada
Doesn't laugh at jokes
Não quer mesmo nada
Doesn't want anything
Sempre que ela passa
Whenever she passes by
Mas eu sei porque, teleco-teco
But I know why, teleco-teco
Ela anda assim, teleco-teco
She only walks like that, teleco-teco
Num passinho brejeiro, tiquinho, trançado
With a playful little step, tiny, braided
É porque ela sabe que a conversa não resultado
It's because she knows that talking doesn't work
De modo que guarda, muito bem guardado
So she keeps, very well kept
Aquele teleco-teco todinho pra mim
That teleco-teco all for me
Porque ela guarda aquele teleco-teco todinho pra mim
Because she keeps that teleco-teco all for me





Writer(s): Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.