Paroles et traduction Mo' Horizons - Como E O Ar
Dança...
essa
magia
dos
movimentos
Dance...
this
magic
of
movements
Em
harmonia
com
Deus
In
harmony
with
God
Essa
magia
dos
movimentos
This
magic
of
movements
Os
movimentos
nossos
Our
movements
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
Como
é
o
ar
(Como
é
o
ar)
Like
the
air
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
A
dança
nasceu
p'ra
ser
livre
como
é
o
ar
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(Como
é
o
ar)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Like
the
air)
Onde
se
come
vatapá
(Como
é
o
ar)
Where
vatapá
is
eaten
(Like
the
air)
Fica
bem
mais
p'ra
lá
It's
much
farther
away
Do
que
p'ra
cá
Than
it
is
close
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(Como
é
o
ar)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Like
the
air)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(Como
é
o
ar)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Like
the
air)
A
dança
está
nos
passos
do
bumba-meu-boi
Dance
is
in
the
steps
of
the
bumba-meu-boi
A
dança
está
nas
rodas
de
ciranda
Dance
is
in
the
wheels
of
ciranda
O
compasso
do
maracatu
The
rhythm
of
maracatu
No
ritmo
do
maculelê
In
the
rhythm
of
maculelê
No
ballet
da
capoeira
In
the
ballet
of
capoeira
Olha
o
cheiro
da
poeira
Look
at
the
smell
of
the
dust
No
bate
o
pé
do
calangotango
In
the
foot
beat
of
calangotango
Calangotango
Calangotango
No
bate
o
pédo
calangotango,
calangotango
In
the
foot
beat
of
calangotango,
calangotango
Calangotango
Calangotango
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
Calangotango
Calangotango
(Como
é
o
ar)
(Dança)
(Like
the
air)
(Dance)
Calangotango
Calangotango
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
Calangotango
Calangotango
(Como
é
o
ar)
(Dança)
(Like
the
air)
(Dance)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p'ra
ser
livre
como
é
o
ar
(Dança...
a
dança)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Dance...
the
dance)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(A
dança)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Dance)
No
ritmo
do
maculelê,
maculelê
In
the
rhythm
of
maculelê,
maculelê
No
bate
o
pé
do
calango
In
the
foot
beat
of
calango
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p'ra
ser
livre
como
é
o
ar
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(A
dança)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Dance)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p'ra
ser
livre
como
é
o
ar
(A
dança)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Dance)
(Como
é
o
ar)
(Like
the
air)
A
dança
nasceu
p′ra
ser
livre
como
é
o
ar
(A
dança)
Dance
was
born
to
be
free
like
the
air
(Dance)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Wetzler, Ralf Droesemeyer, Yorio Da Costa Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.