Modest Mouse - Fire It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Fire It Up




Etceterenough, etceterenough
И так далее, и так далее.
Etceterenough, etceterena.da da dadadadadadada da
И так далее, и так далее.
Etceterenough, etceterenough
И так далее, и так далее.
Etceterenough, etcet.dadadadadadada
И так далее, и так далее, дадададададада
Fire it up, fire it up
Зажигай, зажигай!
When we finally turn it over
Когда мы наконец перевернем все вверх дном
Make a beeline towards the border
Двигайтесь прямиком к границе.
Have a drink, you′ve had enough
Выпей, с тебя хватит.
Fire it up, fire it up
Зажигай, зажигай!
If you need some conversation
Если тебе нужно поговорить ...
Bring a magazine to read around
Принесите журнал, чтобы почитать.
Our broke down transportation
Наш сломанный транспорт
Fire it up
Зажигай!
Etceterenough, etceterenough
И так далее, и так далее.
Etceterenough, etcet.dadadadadadada
И так далее, и так далее, дадададададада
Fire it up, fire it up
Зажигай, зажигай!
When we find the perfect water
Когда мы найдем идеальную воду
We'll hang out on the shore
Мы будем болтаться на берегу.
Just long enough to leave our clothes then
Достаточно долго, чтобы оставить нашу одежду.
Find enough, find enough
Найди достаточно, найди достаточно.
Oh we ate all of the oranges
О мы съели все апельсины
Off the navels of our lovers
С Пупков наших любовников
Grabbed a book and read the cover
Схватил книгу и прочел обложку.
It honestly was beautifully done
Честно говоря, это было прекрасно сделано.
Like trying to hide the daylight from the sun
Все равно что пытаться спрятать дневной свет от солнца.
Even if we had been sure enough it′s true we really didn't know
Даже если бы мы были достаточно уверены это правда мы действительно не знали
Even if we knew which way to head but still we probably wouldn't go
Даже если бы мы знали, в какую сторону идти, мы все равно, вероятно, не пошли бы.
Fire it up, fire it up
Зажигай, зажигай!
We pushed off we′re rolling boulders
Мы оттолкнулись мы катимся по валунам
Crashing down the mirrored stairways
Грохот вниз по зеркальным лестницам.
Two of life′s best mine canaries
Две лучшие в жизни мои канарейки
Fire it up, fire it up
Зажигай, зажигай!
When we fix the carburetor
Когда мы починим карбюратор
Then we'll push off once again
Тогда мы оттолкнемся еще раз.
In an hour or so later
Через час или около того
It honestly was beautifully bold
Честно говоря, это было очень смело.
Like trying to save an ice cube from the cold
Все равно что пытаться спасти кубик льда от холода.
Even if we had been sure enough it′s true we really didn't know
Даже если бы мы были достаточно уверены это правда мы действительно не знали
Even if we knew which way to head but still we probably wouldn′t go
Даже если бы мы знали, в какую сторону идти, мы все равно, вероятно, не пошли бы.
Well we always, well we always
Ну, мы всегда, ну, мы всегда
Had it a-all, had it a-a-a-all
Было ли это все,было ли это все?
Well we always, well we always
Ну, мы всегда, ну, мы всегда
Had it a-all, had it a-a-a-all
Было ли это все,было ли это все?
Well we always, Well we always
Ну, мы всегда, Ну, мы всегда
Had it a-all
Было ли у него все это?





Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Judy Eric Scott, Peloso Tom Peter, Marr Johnny, Plummer Joseph E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.