Modest Mouse - Wicked Campaign - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Modest Mouse - Wicked Campaign




Well I just found the fence where I am going to lean
Что ж, я только что нашел изгородь, на которую собираюсь опереться.
Take my handkerchief out and rub my eyeglasses clean
Достань мой носовой платок и начисто протри мои очки.
So I just learned my face, but I forgot my name
Так что я просто узнал свое лицо, но забыл свое имя.
I′m gonna wear this smile like it's some stupid toupee
Я буду носить эту улыбку, как какой-то дурацкий парик.
And say "Oh, that′s too bad"
И скажите: "О, это очень плохо".
Oh, I just learned your face, but it is bound to change
О, я только что узнал твое лицо, но оно обязательно изменится.
You can say what you want but try to think it my way
Ты можешь говорить что хочешь но постарайся думать по моему
And say "Oh, this wicked campaign"
И скажите: "О, эта злая кампания".
I said, "Oh, this was not my plan"
Я сказал: "О, это не входило в мои планы".
You know I'm a bastard and we only just met
Ты знаешь что я ублюдок и мы только познакомились
I guess I probably shouldn't wear this big old sign around my neck
Наверное, мне не стоит носить этот большой старый знак на шее.
I′ve still got some opinions that I′m willing to claim
У меня все еще есть кое-какие мнения, которые я готов отстаивать.
I'm gonna carry them around like they′re some wicked campaign
Я буду носить их с собой, как будто это какая-то злая кампания.
I started the debate, but now I'm sure I can′t win
Я начал спор, но теперь я уверен, что не смогу победить.
I should, I probably should just exit the same way I came in
Я должен, наверное, должен просто уйти тем же путем, каким пришел.
Well counted, calculator, you didn't calculate this
Хорошо подсчитано, калькулятор, ты не рассчитал это.
That there′s a lot more nothing than you knew exists
Что существует гораздо больше ничего, чем ты думал.
"Oh, this wicked campaign"
"О, эта злая кампания".
I said, "Oh, this was not my plan"
Я сказал: "О, это не входило в мои планы".
"Oh, this wicked campaign"
"О, эта злая кампания".
Every day is a wicked campaign
Каждый день-злая кампания.
Well I just found the fence where I am going to lean
Что ж, я только что нашел изгородь, на которую собираюсь опереться.
Take my handkerchief out and rub my eyeglasses clean
Достань мой носовой платок и начисто протри мои очки.
And just wait, and just wait, and wait, wait, wait
И просто ждать, и просто ждать, и ждать, ждать, ждать ...
I'm not dead but I misplaced the will
Я не мертв, но я потерял завещание.
I'm gonna wear this smile like it′s a $100 bill and just wait
Я буду носить эту улыбку, как купюру в 100 долларов, и просто ждать.
I′m not a doctor, but I'll sell you an itch
Я не доктор, но я продам тебе зуд.
I could apologize, but then a bit more nothing exists
Я мог бы извиниться, но потом немного больше ничего не существует.
The world′s got plenty of good and bad liars
В мире полно хороших и плохих лжецов.
But our lies should come with chariots and choirs
Но наша ложь должна сопровождаться колесницами и хорами.
Singing, "Oh, things are not so bad"
Напевая: "о, все не так уж плохо".
And we sing, "Oh, it's our wicked campaign"
И мы поем: "о, это наша злая кампания".
And they sing, "Oh, things are not so bad"
И они поют: "о, все не так плохо".
We sing, "Oh, what a wicked campaign"
Мы поем: "о, какая злая кампания!"





Writer(s): Brock Isaac K, Green Jeremiah Martyn, Gallucci Dann Michael, Higbee Russell Scott, Fairchild Kirby James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.