Paroles et traduction Modestia Aparte - Esa Es Mi Generación (En Directo)
Esa Es Mi Generación (En Directo)
Это моё поколение (в прямом эфире)
Donde
están
los
que
gritaban
fuera...
era
la
primavera
del
86.
Где
те,
кто
орал
"прочь...
весной
86-го?
Que
habrá
sido
del
bebé
probeta
de
la
quinta
V
y
de
Falcon
Crest?
Что
стало
с
пробиркой
из
пятого
"V"
и
с
"Фэлкон
Крест"?
Pasar
de
mama
por
los
nachas,
Уйти
от
мамочки
по-быстренькому,
Beber
y
besar
a
cualquier
niña
guapa.
Пьянствовать
и
целоваться
с
любой
симпатичной
девочкой.
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
Когда
каждую
ночь
Eran
una
canción.
Звучала
песня.
Donde
estabas
cuando
comenzamos
la
revolución
en
los
portales?
Где
ты
был,
когда
мы
начали
революцию
в
подъездах?
Recuerdas
cuando
el
pijo
era
aquel
Помнишь,
когда
снобом
считался
тот
Hortera
que
decía
tanto
tienes
tanto
vales?
безвкусно
одетый,
который
говорил
"чем
больше
имеешь,
тем
больше
стоишь?"
Flipar
con
Leroy
viendo
Fama,
Увлечься
Лероем,
смотря
"Fame",
Menudo
cabrón,
no
pisabas
la
cama.
Эх,
негодяй,
ты
не
ступал
на
кровать.
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
Когда
каждую
ночь
Eran
una
canción
Звучала
песня
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
eran
una
canción.
Когда
каждую
ночь
звучала
песня.
Pasar
de
mamá
por
los
nachas,
Уйти
от
мамочки
по-быстренькому,
Beber
y
besar
a
cualquier
niña
guapa.
Пьянствовать
и
целоваться
с
любой
симпатичной
девочкой.
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
eran
una
canción.
Когда
каждую
ночь
звучала
песня.
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Donde
están
los
que
gritaban
Fuera!
Где
те,
кто
орал
"прочь!"
Cuando
todas
las
noches
eran
una
canción
Когда
каждую
ночь
звучала
песня
Donde
estabas
entonces?
Где
ты
был
в
то
время?
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
eran
una
canción.
Когда
каждую
ночь
звучала
песня.
Esa
es
mi
generación.
Это
моё
поколение.
Esa
es
mi
genración.
Это
моё
поколение.
Cuando
todas
las
noches
eran
una
canción.
Когда
каждую
ночь
звучала
песня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Lopez Morales, Javier Portugues Arribas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.