Moein - Leylee Va Majnoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moein - Leylee Va Majnoon




بیا تا لیلی و مجنون شویم، افسانه اش با من
Давай возьмем Лили и безумца, а я возьму ее легенду.
بیا با من به شهر عشق رو کن، خانه اش با من
Пойдем со мной в город любви, его дом со мной.
بیا تا سر به روی شانه هم را ز دل گوییم
Скажем, голова к плечу.
اگر مویت چو روزم شد پریشان، شانه اش با من
Если Мойт Чоу мой день будет отвлечен, встань со мной плечом к плечу.
در میخانه چشمت، به گلگشته نگه وا کن
Следи за своим цветком в пабе.
خرابم کن خراب، آبادی ویرانه اش با من
Погуби меня, погуби мою погибель.
سلام ای غم، سلام ای همزبان مهربان دل
Здравствуй, печаль, Здравствуй, милосердный оратор.
پر پرواز وا کن چون پرستو، لانه اش با من
Наполни полет, потому что Ласточка, гнездо со мной.
مگو دیوانه خو زنجیر گیسو را ز هم وا کن
Mogo madman цепь шиньон открыт
دل دیوانه دیوانه دیوانه اش با من
Сумасшедший дел сумасшедший трахни ее со мной
در این دنیای وانفسای حسرت زای بی فردا
В этом прискорбном мире завтрашнего дня ванфсей
خدایا عاشقان را غم مده، شکرانه اش با من
Боже, Не огорчай влюбленных, Спасибо тебе за то, что ты со мной.
مگو دیگر سمندر در دل آتش نمی سوزد
Мего больше не сжигает саламандру в сердце огня.
تو گرمم کن به افسون، گرمی افسانه اش با من
Ты согреваешь меня своим очарованием, теплом Легенды со мной.
چه بشکن بشکنی دارد، فلک در کار سرمستان
Что за брейк брейк Феррис в творчестве сарместана
تو پنهان بشکن این، نشکستن پیمانه اش با من
Спрячь это, не разбивай со мной чашу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.