Mohammad Reza Shajarian - Dele Sheida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mohammad Reza Shajarian - Dele Sheida




Dele Sheida
Dele Sheida
تو دوری از برم، تو دوری از برم، دل در برم نیست، خدا، خدا
You are far from my side, you are far from my side, my heart is not with me, God, God
هوای دیگری، هوای دیگری، اندر سرم نیست، اندر سرم نیست
I have no thought for anyone else, I have no thought for anyone else
به جان دلبرم، به جان دلبرم، کز هر دو عالم، خدای من
By the life of my beloved, by the life of my beloved, that from both the worlds, my Lord
تمنای دگر، تمنای دگر، جز دلبرم نیست، جز دلبرم نیست
I have no other desire, I have no other desire, except for my beloved, except for my beloved
آرام جانم، سرو روانم، من بی تو نمانم، عزیز من
Peace of my soul, cypress of my spirit, I cannot live without you, my love
بیا ای نازنین، بیا ای مه جبین، دردت به جانم، دردت به جانم
Come, my beloved, come, my moon-faced one, your pain is my pain, your pain is my pain
از غم عشقت، از غم عشقت، دل شیدا شکست، دل شیدا شکست
From the sorrow of your love, from the sorrow of your love, my crazy heart is broken, my crazy heart is broken
شیشه ی می در، شیشه ی می در، شب یلدا شکست، شب یلدا شکست
The glass of wine, the glass of wine, the night of the winter solstice broke, the night of the winter solstice broke
ازبس که زدم، ازبس که زدم، ریگ بیابان به کف، ریگ بیابان به کف
From so much striking, from so much striking, the stones of the desert in my hand, the stones of the desert in my hand
خارمغیلان، خارمغیلان، همه درپا شکست، همه درپا شکست
The thorny bushes, the thorny bushes, all broke under my feet, all broke under my feet
از غم عشقت، از غم عشقت، دل شیدا شکست، دل شیدا شکست
From the sorrow of your love, from the sorrow of your love, my crazy heart is broken, my crazy heart is broken
شیشه ی می در، شیشه ی می در، شب یلدا شکست، شب یلدا شکست
The glass of wine, the glass of wine, the night of the winter solstice broke, the night of the winter solstice broke
ازبس که زدم، ازبس که زدم، ریگ بیابان به کف، ریگ بیابان به کف
From so much striking, from so much striking, the stones of the desert in my hand, the stones of the desert in my hand
خارمغیلان، خارمغیلان، همه درپا شکست، همه درپا شکست
The thorny bushes, the thorny bushes, all broke under my feet, all broke under my feet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.