Paroles et traduction Moniac - Nemfomanyak
I
don't
wanna
be
a
part
of
this
Я
не
хочу
быть
частью
этого
But
she
knows
me
better
than
what
momma
said
Но
она
знает
меня
лучше,
чем
говорила
мама
Brings
out
that
feeling
Пробуждает
это
чувство
Of
an
endless
need
of
a
devil's
brain
О
бесконечной
потребности
в
мозгах
дьявола
She
wants
a
ride
like
it's
NASCAR
everyday
Она
хочет
прокатиться
так,
как
будто
это
НАСКАР
каждый
день
But
no
baby
by
me,
blood
on
bed
Но
рядом
со
мной
нет
ребенка,
на
кровати
кровь.
Cause
she
doesn't
feel
no
threshold
Потому
что
она
не
чувствует
никакого
порога
When
it
comes
to
the
level
of
the
pressure
pain
Когда
дело
доходит
до
уровня
боли
при
надавливании
Nemfomanyak,
Nemfomanyak
Немфоманьяк,
Немфоманьяк
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Гори,
как
огонь,
до
утра
Yaptığına
bak
yaptığına
bak
Посмотри,
что
ты
сделал,
посмотри,
что
ты
сделал
Yanalım
bu
gece,
eri
üzerime
ak
Давай
сгорим
сегодня
вечером,
эри,
налей
на
меня
Nemfomanyak,
Nemfomanyak
Нимфоманка,
Нимфоманка
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Гори,
как
огонь,
до
утра
Yaptığına
bak
yaptığına
bak
Посмотри,
что
ты
сделал,
посмотри,
что
ты
сделал
Yanalım
bu
gece,
eri
üzerime
ak
Давай
сгорим
сегодня
вечером,
эри,
налей
на
меня
Is
there
any
issues
baby?
Есть
какие-нибудь
проблемы,
детка?
I
just
wanna
feel
you
baby
Я
просто
хочу
чувствовать
тебя,
детка
Do
you
like
that
seizure
baby?
Тебе
нравится
этот
припадок,
детка?
Said
I
need
to
please
you
babe
Сказал,
что
мне
нужно
доставить
тебе
удовольствие,
детка
Let
me
squeeze
you
babe
Позволь
мне
обнять
тебя,
детка
Molly
doesn't
get
me
high,
Oh
high
От
Молли
я
не
кайфую,
о,
кайфую
Full
moon,
sunrise,
101
Полная
луна,
восход
солнца,
101
Said
she
leave
before
I
fall,
lie
oh
lie
Сказала,
что
она
уйдет
до
того,
как
я
упаду,
солги,
о,
солги
Ooh
yeah,
Before
I
fall
for
you
О,
да,
прежде
чем
я
влюблюсь
в
тебя.
Ooh
yeah,
Before
I
fall
for
you
О,
да,
прежде
чем
я
влюблюсь
в
тебя.
Nemfomanyak,
Nemfomanyak
Немфоманьяк,
Немфоманьяк
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Сабаха
кадар
атеш
гиби
як
Yaptığına
bak
yaptığına
bak
Посмотри,
что
ты
сделал,
посмотри,
что
ты
сделал
Yanalım
bu
gece,
eri
üzerime
ak
Давай
сгорим
сегодня
вечером,
эри,
налей
на
меня
Nemfomanyak,
Nemfomanyak
Нимфоманка,
Нимфоманка
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Гори,
как
огонь,
до
утра
Yaptığına
bak
yaptığına
bak
Посмотри,
что
ты
сделал,
посмотри,
что
ты
сделал
Yanalım
bu
gece,
eri
üzerime
ak
Давай
сгорим
сегодня
вечером,
эри,
налей
на
меня
Her
gece
senle
С
тобой
каждую
ночь
Bir
başka
evrende
В
другой
вселенной
Başka
bi
yolculuk
Еще
одна
поездка
Kayboldum
bende
Я
тоже
заблудился
Bu
aşkla
çevrende
Вокруг
тебя
с
этой
любовью
Tatlı
bi
suçluluk
Сладкое
чувство
вины
Nemfomanyak,
Nemfomanyak
Нимфоманка,
Нимфоманка
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Гори,
как
огонь,
до
утра
Yaptığına
bak
yaptığına
bak
Посмотри,
что
ты
сделал,
посмотри,
что
ты
сделал
Yanalım
bu
gece,
eri
üzerime
ak
Давай
сгорим
сегодня
вечером,
эри,
налей
на
меня
Sabaha
kadar
ateş
gibi
yak
Гори,
как
огонь,
до
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Fallahi, Behrad Heris, Moshtaq Pirnia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.