Monika Lewczuk - Nie Zostawię Nic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monika Lewczuk - Nie Zostawię Nic




I nie dowiesz się dokąd idę
Не узнаешь куда иду
Nie zobaczysz żadnych śladów, zniknę
Не увидишь никаких следов, изчесаю
To Ty masz dziś prawie nic
Это у Тебя сегодня почти ничего нет
Beze mnie masz sił
Без меня сил
Usta zamknięte, w głowie biegnę
Губы закрытые, в голове бегу
Szybciej, niż czas
Быстрей чем время
Mam wszystko, co trzeba
У меня всё, что надо
Nic już nie powiem, łapię oddech
Ничего уже не скажу, лову дыхание
Ostatnie zdanie znów przerywam w połowie
Последное предложение снова остановю в половине
Jak zwykle dopowiesz tysiąc znaaczeń,
Как обычно, вы сделаете тысячу значений
Niestety tym razem zostawisz to sobie
К сожалению, на этот раз ты оставишь это себе
A teraz naprawdę, już dziś
А теперь реально, уже сегодня
Sięgam po to, czego nie miałeś ty
Я достигаю того, чего у Тебя не было
I ja odwrócę wszystkie role
И я отверную все роли
Teraz Ty potrzebujesz mnie
Теперь Тебе нужно меня
A teraz ja sama zostać wolę
А теперь я сама остаться волу
I nie
И нет
I nie dowiesz się dokąd idę
Не узнаешь куда иду
Nie zobaczysz żadnych śladów, zniknę
Не увидишь никаких следов, изчесаю
To Ty masz dziś prawie nic
Это у Тебя сегодня почти ничего нет
Beze mnie masz sił
Без меня сил
I nie dowiesz się, dokąd pójdę
И не узнаешь, куда пойду
Odwrócimy role teraz ja zniknę
Отвернуем роли теперь я изчесаю
To Ty, bez sił, teraz Ty
То Ты, без сил, теперь Ты
Beze mnie nie masz nic
Без меня у Тебя нет ничего
Nie zostawię nic
Не оставлю
Wszystko, co było
Всё, что было
Teraz ma sens
Тепер у него смысл
Odkrywam w sobie
Я обнаруживаю в себе
Czego naprawdę pragnę
Чего реально желаю
Nie patrz na mnie
Не смотри не меня
Wszystko przeszło
Всё прошло
Obok Ciebie
Рядом Тебя
Tak, żałujesz na pewno
Так, желуешь уверенно
I ja odwrócę wszystkie role
И я отверную все роли
Teraz Ty potrzebujesz mnie
Теперь Тебе нужно меня
Ostatni raz już przed Tobą stoję
Последний раз уже перед Тобой стою
I nie
И нет
I nie dowiesz się dokąd idę
Не узнаешь куда иду
Nie zobaczysz żadnych śladów, zniknę
Не увидишь никаких следов, изчесаю
To Ty masz dziś prawie nic
Это у Тебя сегодня почти ничего нет
Beze mnie masz sił
Без меня сил
I nie dowiesz się, dokąd pójdę
И не узнаешь, куда пойду
Odwrócimy role teraz ja zniknę
Отвернуем роли теперь я изчесаю
To Ty, bez sił, teraz Ty
То Ты, без сил, теперь Ты
Beze mnie nie masz nic
Без меня у Тебя нет ничего
Nie zostawię nic
Не оставлю
Nie zostawię nic
Не оставлю
Nie zostawię nic
Не оставлю
Nie zostawię nic
Не оставлю






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.