Montell Jordan - The Longest Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montell Jordan - The Longest Night




Two lonely hearts in search of love meet finally face to face
Два одиноких сердца в поисках любви встречаются наконец лицом к лицу
The happiness and joy I′d lost, I found in your embrace
Счастье и радость, которые я потерял, я нашел в твоих объятиях.
A taste of heaven is in your kiss, I lie you down and then
Вкус небес в твоем поцелуе, я укладываю тебя, а потом ...
I memorize what I'm feeling now, don′t want this night to end
Я помню, что чувствую сейчас, и не хочу, чтобы эта ночь заканчивалась.
It was the longest night of my life
Это была самая длинная ночь в моей жизни.
We made love until the morning light
Мы занимались любовью до рассвета.
It was the longest night of my life
Это была самая длинная ночь в моей жизни.
Why did we ever have to say goodnight
Почему мы должны были пожелать друг другу Спокойной ночи
I never wanna say goodnight
Я никогда не хочу говорить "Спокойной ночи".
Yeah, I wish this night could go on forever
Да, я хотел бы, чтобы эта ночь длилась вечно.
And if I can do anything to make that happen
И если я могу сделать что-нибудь, чтобы это произошло ...
I promise you, I'll do it
Я обещаю тебе, я сделаю это.
Oh, I'm lying awake and I′m dreaming about the vows I′ll make to you
О, я лежу без сна и мечтаю о клятвах, которые дам тебе.
Tomorrow our father, our family, our friends will hear us say, "I do"
Завтра наш отец, наша семья, наши друзья услышат, как мы говорим: "да".
This moment in time dances all through my mind our sacred wedding day
Этот момент времени танцует у меня в голове в день нашей священной свадьбы
I never knew eleven hours could seem a million miles away
Я никогда не думал, что одиннадцать часов могут казаться миллионом миль.
It was the longest night of my life
Это была самая длинная ночь в моей жизни.
Praying tomorrow you'd be my wife
Молюсь, чтобы завтра ты стала моей женой.
It was the longest night of my life
Это была самая длинная ночь в моей жизни.
Praying we′d never have to say goodbye
Молюсь, чтобы нам никогда не пришлось прощаться.
I never wanna say goodbye
Я никогда не хочу прощаться.
These are the first days of the rest of my life
Это первые дни моей жизни.
Lets do our best to raise a family to love each other
Давайте сделаем все возможное, чтобы вырастить семью, чтобы любить друг друга.
To have and hold in sickness and health till death do us part
Иметь и хранить в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.
Baby, we gotta work on this, we don't ever have to say goodbye
Детка, мы должны работать над этим, нам никогда не придется прощаться.
We′ll just love each other
Мы просто будем любить друг друга.
I never will forget the look you had upon your face
Я никогда не забуду выражение твоего лица.
No tears to cry, no long goodbyes, you want to leave this place
Никаких слез, никаких долгих прощаний, ты хочешь покинуть это место.
So now my nights are sleepless, no apologies to say
Так что теперь мои ночи стали бессонными, никаких извинений.
Trying to be strong, trying to hold on and face another day
Пытаюсь быть сильной, пытаюсь держаться и встретить Новый День.
After the longest night of my life
После самой длинной ночи в моей жизни.
Why did you ever say goodbye
Почему ты вообще сказал "Прощай"?
I was in love with you
Я был влюблен в тебя.
Did what you want me to do, oh
Сделал то, что ты хочешь, чтобы я сделал, о
It was the longest night of my life
Это была самая длинная ночь в моей жизни.
And the tears fall from my eyes, yeah
И слезы падают из моих глаз, да





Writer(s): MONTELL JORDAN, ANTHONY SCHAPELL CRAWFORD, JIMMY RUSSELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.