Paroles et traduction Montse Cortés - Sol y Luna
El
sol
le
dijo
a
la
luna,
Солнце
сказало
Луне,
Vivir
contigo
no
puedo,
Жить
с
тобой
не
могу,
Porque
cuando
dices
blanco
tu
siempre
me
dices
negro.
Потому
что
когда
я
говорю
белое,
ты
всегда
говоришь
черное.
Cuando
yo
me
muera,
Когда
я
умру,
No
me
vengas
a
llorar,
Не
приходи
плакать,
Nunca
estaré
bajo
tierra,
Я
никогда
не
буду
под
землей,
Soy
grito
de
libertad,
soy
grito
de
libertad.
Я
крик
свободы,
я
крик
свободы.
Dicen
que
el
amor
es
ciego
Говорят,
что
любовь
слепа
Y
que
de
ti
lo
más
preciao
es
la
trenza
de
tu
pelo.
И
что
самое
ценное
в
тебе
- это
коса
твоих
волос.
Durmiendo
en
la
oscuridad,
Сплю
в
темноте,
Mi
corazoncillo
viejo,
Мое
старое
сердце,
Al
llegar
la
madruga
dormirme
ya
no
puedo,
С
наступлением
утра
я
больше
не
могу
уснуть,
Me
eché
a
llorar,
quiero
dormir
Я
начинаю
плакать,
хочу
спать
Y
dormirme
ya
no
puedo.
И
больше
не
могу
заснуть.
Te
estoy
buscando
primo
mío,
Я
ищу
тебя,
мой
дорогой
брат,
Te
estoy
buscando,
Я
тебя
ищу,
Y
no
estás
no
estás
no
estás,
И
тебя
нет,
нет,
нет,
Me
estoy
muriendo
de
dolor.
Я
умираю
от
боли.
Maldita
tu
cabeza,
maldita
de
tu
cabeza,
Проклята
твоя
голова,
проклята
твоя
голова,
Maldito
tu
pelo
negro.
Прокляты
твои
черные
волосы.
Pa
tu
cara
gitana,
cosita
de
caramelo,
Для
твоего
цыганского
лица,
конфетка
из
карамели,
Ayyy
mi
gitana,
cosita
de
caramelo
Моя
цыганка,
конфетка
из
карамели.
José
cantame
unos
tangos,
Хосе,
спой
мне
танго,
Que
manda
mi
cuerpo
que
se
está
alegrando,
Потому
что
мое
тело
говорит,
что
оно
радуется,
Más
canta
por
solea,
Спой
лучше
солеа,
Que
le
has
dao
a
mi
cuerpo
que
se
hecha
a
llorar.
Потому
что
ты
заставил
мое
тело
плакать.
Dios
mio
que
vergüenza,
Боже,
какой
стыд,
Que
se
enteren
los
gitanos,
Если
цыгане
узнают,
Que
tengo
la
fragua
en
venta.
Что
я
продаю
кузницу.
Que
los
gitanos
se
enteren,
Пусть
цыгане
узнают,
Que
tengo
la
fragua
en
venta.
Что
я
продаю
кузницу.
Que
las
cosillas
de
gitana
que
tengo,
Что
цыганские
вещи,
которые
у
меня
есть,
Me
las
ha
dejao
mi
padre
que
era
mu
flamenco.
Оставил
мне
мой
отец,
который
был
очень
фламенко.
Mi
padrecillo
primo
que
era
muu
Мой
дорогой
отец,
который
был
очень..
Hahahaha,
me
vengo
cayendo
Ха-ха-ха,
я
падаю
El
sol
le
dijo
a
la
luna,
Солнце
сказало
Луне,
Vivir
contigo
no
puedo,
Жить
с
тобой
не
могу,
Porque
cuando
dices
blanco
tu
siempre
me
dices
negro.
Потому
что
когда
я
говорю
белое,
ты
всегда
говоришь
черное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernandez Torres, Juan Heredia Leon
Album
Alabanza
date de sortie
10-04-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.